首頁 / 清代 / 納蘭性德 / 青衫濕遍·悼亡
拼 译 译

《青衫濕遍·悼亡》

納蘭性德 〔清代〕

青衫濕遍,憑伊慰我,忍便相忘。

半月前頭扶病,剪刀聲、猶在銀釭。

憶生來、小膽怯空房。

到而今,獨伴梨花影,冷冥冥、盡意淒涼。

願指魂兮識路,教尋夢也迴廊。

咫尺玉鈎斜路,一般消受,蔓草殘陽。

判把長眠滴醒,和清淚、攪入椒漿。

怕幽泉、還為我神傷。

道書生簿命宜將息,再休耽、怨粉愁香。

料得重圓密誓,難禁寸裂柔腸。

青衫濕遍·悼亡 - 譯文及註釋

譯文想到你,淚水就將我的青衫衣襟打濕!你對我的真情和關慰,點點滴滴我又怎能忘記呢?半個月前你還帶病而強打着精神做事,當時你剪燈花的聲音現在還仿佛留在銀燈邊。回想起來,你生性膽小,連一個人在房子裡都害怕,可如今你卻在那冷冷的幽暗的靈柩里,獨自伴着梨花影,受盡了淒涼。我願意為你的靈魂指路,讓你的魂魄再一次到這迴廊里來。你我近在咫尺,正一樣地消受着這夕陽晚照下的荒原淒景。我願用我的熱淚和着祭祀的酒漿把你滴醒,讓你又活轉過來,可又怕你醒來後繼續為我傷神,你定然會說:你書生命太薄,應該多多保重,不要再耽於兒女情了!但我卻記得你我曾有過的密誓,現在想來那誓言真的難以實現了,想到這一切又怎能不叫人肝腸寸斷呢?

注釋扶病:帶着病而行動做事。銀釭:銀燈。古代以油燈照明,貴族大家多用銀制燈台,故稱銀釭。玉鈎斜:隨代葬埋宮女的墓地。《陳無己詩話》:「廣陵亦有戲馬台下路號玉鈎斜。」這裡是指亡妻的靈寢所在地。判:同「拚」。此處甘願之意。周邦彥《解連環》:「拚今生對花對酒,為伊淚落。」椒漿:即椒酒,以椒實浸制之酒,多於元旦飲用。這裡是指祭奠之酒漿。幽泉:墓穴,代指亡妻。將息:保重、調養之意。怨粉愁香:粉香,代指女人。怨粉愁香是喻指男女間的恩怨私情,這裡借指與妻往日的濃情密意。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

青衫濕遍·悼亡 - 賞析

這首詞,是納蘭容若的第一首悼亡詞。

上片「青衫濕遍」第一句就表明了詞人悲痛的程度。眼淚把他的衣服都浸的濕透了,這是怎樣的一種悲痛,又是怎樣的一種淒涼,才能把衣服都濕透。「憑伊慰我,忍便相忘。」憑你對我的一片真情和安慰,我又怎能忍心把你忘記呢。這開頭的兩句就把全詞的那種哀傷的基調奠定了。「半月前頭扶病,剪刀聲、猶在銀釭。」從這裡可以看出,他妻子逝世的時間才只有半個月。半個月前,她還在自己身邊,就在自己眼前,帶着病在燈下,強打着精神做事。而今卻是陰陽兩隔,空留自己獨自在回想。「憶生來、小膽怯空房。到而今、獨伴梨花影,冷冥冥、盡意淒涼。」回憶起你從前生性膽小,連一個人在房間都害怕,可如今你卻在那冰冷幽暗的靈柩里,獨自伴着梨花影,受盡淒涼。這幾句體現了詞人對亡妻的摯愛以及對其濃烈的思念之情,於是詞人把自己滿腔的愁懷,全部都寄托在夢幻中,希望亡妻能認識回家的路,到夢中與自己相聚。

下片仍是抒發了詞人的哀婉深情。「咫尺玉鈎斜路,一般消受,蔓草殘陽」,這裡作者猜想,此時的你,一定也和我一樣,「一般消受」這肝腸寸斷之苦了。「咫尺」兩字有「近在咫尺卻遠在天涯」之意,似有東坡「相顧無言,惟有淚千行」之態,然而後者還能「相顧」,前者卻是天人永隔了。

至此詞人對其妻子的思念達到了高潮,可以看出他是如何瘋狂的思念着亡妻,竟然幻想着用眼淚去喚醒她和自己相見。「怕幽泉、還為我神傷。道書生薄命宜將息,再休耽、怨粉愁香。」在這裡詞人的筆鋒一轉,站在妻子的角度想,又怕長眠地府的妻子還在為自己神傷。定會說,書生你太命薄,應該自己多多保重,不要再耽誤於兒女情長了!最後一句「料得重圓密誓,難盡寸裂柔腸。」詞人記得夫妻倆所有的密誓,但是那些誓言已經不能夠實現,想到這真是令人肝腸寸斷。這整首詞裡字字句句都滲透了詞人對亡妻刻骨銘心的思念,也看出了詞人那種淒楚的心境。而納蘭的詞風的婉麗淒清也正是來自於他們夫妻二人的情深意長。「青衫」、「銀釭」、「梨花影」、「迴廊」、「玉鈎斜路」、「蔓草殘陽」、「清淚」、「椒漿」等淒淡無聊的意象,在詩里組接成一幅完整的藝術畫面,讀來更是讓人令人盪氣迴腸。這些意象大都是一種憂傷的感覺,透出一些悲涼的氣氛,單看這些詞,一種淒清感就撲面而來。▲

(清)納蘭性德著.納蘭詞全編全賞.北京:中國華僑出版社,2013.11:320-322頁

青衫濕遍·悼亡 - 創作背影

這首詞作於康熙十六年(1677)六月,時盧氏已亡故半個月。盧氏的早亡使納蘭精神上受到極大的打擊,詞人為了寄託對亡妻深深的哀思,故作下此詞。

(清)納蘭性德著;田萍註解.納蘭詞全集鑑賞.北京:中國畫報出版社,2013.04:31-33頁

納蘭性德

作者:納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞「納蘭詞」在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——「人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。」富於意境,是其眾多代表作之一。 

納蘭性德其它诗文

《謁金門·風絲裊》

納蘭性德 〔清代〕

風絲裊,水浸碧天清曉。

一鏡濕雲青未了,雨晴春草草。

夢裡輕螺誰掃,簾外落花紅小。

獨睡起來情悄悄,寄愁何處好。

《四和香·麥浪翻晴風颭柳》

納蘭性德 〔清代〕

麥浪翻晴風颭柳,已過傷春候。

因甚為他成僝僽?畢竟是春迤逗。

紅藥闌邊攜素手,暖語濃於酒。

盼到園花鋪似繡,卻更比春前瘦。

《虞美人·風滅爐煙殘灺冷》

納蘭性德 〔清代〕

殘燈風滅爐煙冷,相伴唯孤影。

判教狼藉醉清樽,為問世間醒眼是何人。

難逢易散花間酒,飲罷空搔首。

閒愁總付醉來眠,只恐醒時依舊到樽前。

《菊花新·用韻送張見陽令江華》

納蘭性德 〔清代〕

愁絕行人天易暮,行向鷓鴣聲里住。

渺渺洞庭波,木葉下,楚天何處。

折殘楊柳應無數,趁離亭笛聲吹度。

有幾個征鴻,相伴也,送君南去。

《鬢雲松令·枕函香》

納蘭性德 〔清代〕

枕函香,花徑漏。

依約相逢,絮語黃昏後。

時節薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風瘦。

掩銀屏,垂翠袖。

何處吹簫,脈脈情微逗。

腸斷月明紅豆蔻,月似當時,人似當時否?。

《南鄉子·何處淬吳鈎》

納蘭性德 〔清代〕

何處淬吳鈎?一片城荒枕碧流。

曾是當年龍戰地,颼颼。

塞草霜風滿地秋。

霸業等閒休。

躍馬橫戈總白頭。

莫把韶華輕換了,封侯。

多少英雄只廢丘。

《洛陽春·雪》

納蘭性德 〔清代〕

密灑征鞍無數。

冥迷遠樹。

亂山重疊杳難分,似五里、蒙濛霧。

惆悵瑣窗深處。

濕花輕絮。

當時悠颺得人憐,也都是、濃香助。

《淡黃柳·詠柳》

納蘭性德 〔清代〕

三眠未歇,乍到秋時節。

一樹斜陽蟬更咽,曾綰灞陵離別。

絮已為萍風卷葉,空淒切。

長條莫輕折,蘇小恨,倩他說。

盡飄零、遊冶章台客。

紅板橋空,湔裙人去,依舊曉風殘月。

《一叢花·詠並蒂蓮》

納蘭性德 〔清代〕

闌珊玉佩罷霓裳,相對綰紅妝。

藕絲風送凌波去,又低頭、軟語商量。

一種情深,十分心苦,脈脈背斜陽。

色香空盡轉生香,明月小銀塘。

桃根桃葉終相守,伴殷勤、雙宿鴛鴦。

菰米漂殘,沈雲乍黑,同夢寄瀟湘。

《蝶戀花·辛苦最憐天上》

納蘭性德 〔清代〕

辛苦最憐天上月,一昔如環,昔昔都成玦。

若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。

《西苑雜詠和蓀友 其三》

納蘭性德 〔清代〕

香引輕颸散玉除,下簾聲徹退朝初。馬前此日承恩數,也逐清班許釣魚。

复制

《西苑雜詠和蓀友 其四》

納蘭性德 〔清代〕

講帷遲日記花磚,下直歸來一惘然。有夢不離香案側,侍臣那得日高眠。

复制