首页 / 清代 / 纳兰性德 / 青衫湿遍·悼亡
拼 译 译

《青衫湿遍·悼亡》

纳兰性德 〔清代〕

青衫湿遍,凭伊慰我,忍便相忘。

半月前头扶病,剪刀声、犹在银釭。

忆生来、小胆怯空房。

到而今,独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。

愿指魂兮识路,教寻梦也回廊。

咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳。

判把长眠滴醒,和清泪、搅入椒浆。

怕幽泉、还为我神伤。

道书生簿命宜将息,再休耽、怨粉愁香。

料得重圆密誓,难禁寸裂柔肠。

青衫湿遍·悼亡 - 译文及注释

译文想到你,泪水就将我的青衫衣襟打湿!你对我的真情和关慰,点点滴滴我又怎能忘记呢?半个月前你还带病而强打着精神做事,当时你剪灯花的声音现在还仿佛留在银灯边。回想起来,你生性胆小,连一个人在房子里都害怕,可如今你却在那冷冷的幽暗的灵柩里,独自伴着梨花影,受尽了凄凉。我愿意为你的灵魂指路,让你的魂魄再一次到这回廊里来。你我近在咫尺,正一样地消受着这夕阳晚照下的荒原凄景。我愿用我的热泪和着祭祀的酒浆把你滴醒,让你又活转过来,可又怕你醒来后继续为我伤神,你定然会说:你书生命太薄,应该多多保重,不要再耽于儿女情了!但我却记得你我曾有过的密誓,现在想来那誓言真的难以实现了,想到这一切又怎能不叫人肝肠寸断呢?

注释扶病:带着病而行动做事。银釭:银灯。古代以油灯照明,贵族大家多用银制灯台,故称银釭。玉钩斜:随代葬埋宫女的墓地。《陈无己诗话》:“广陵亦有戏马台下路号玉钩斜。”这里是指亡妻的灵寝所在地。判:同“拚”。此处甘愿之意。周邦彦《解连环》:“拚今生对花对酒,为伊泪落。”椒浆:即椒酒,以椒实浸制之酒,多于元旦饮用。这里是指祭奠之酒浆。幽泉:墓穴,代指亡妻。将息:保重、调养之意。怨粉愁香:粉香,代指女人。怨粉愁香是喻指男女间的恩怨私情,这里借指与妻往日的浓情密意。▲

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

青衫湿遍·悼亡 - 赏析

这首词,是纳兰容若的第一首悼亡词。

上片“青衫湿遍”第一句就表明了词人悲痛的程度。眼泪把他的衣服都浸的湿透了,这是怎样的一种悲痛,又是怎样的一种凄凉,才能把衣服都湿透。“凭伊慰我,忍便相忘。”凭你对我的一片真情和安慰,我又怎能忍心把你忘记呢。这开头的两句就把全词的那种哀伤的基调奠定了。“半月前头扶病,剪刀声、犹在银釭。”从这里可以看出,他妻子逝世的时间才只有半个月。半个月前,她还在自己身边,就在自己眼前,带着病在灯下,强打着精神做事。而今却是阴阳两隔,空留自己独自在回想。“忆生来、小胆怯空房。到而今、独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。”回忆起你从前生性胆小,连一个人在房间都害怕,可如今你却在那冰冷幽暗的灵柩里,独自伴着梨花影,受尽凄凉。这几句体现了词人对亡妻的挚爱以及对其浓烈的思念之情,于是词人把自己满腔的愁怀,全部都寄托在梦幻中,希望亡妻能认识回家的路,到梦中与自己相聚。

下片仍是抒发了词人的哀婉深情。“咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳”,这里作者猜想,此时的你,一定也和我一样,“一般消受”这肝肠寸断之苦了。“咫尺”两字有“近在咫尺却远在天涯”之意,似有东坡“相顾无言,惟有泪千行”之态,然而后者还能“相顾”,前者却是天人永隔了。

至此词人对其妻子的思念达到了高潮,可以看出他是如何疯狂的思念着亡妻,竟然幻想着用眼泪去唤醒她和自己相见。“怕幽泉、还为我神伤。道书生薄命宜将息,再休耽、怨粉愁香。”在这里词人的笔锋一转,站在妻子的角度想,又怕长眠地府的妻子还在为自己神伤。定会说,书生你太命薄,应该自己多多保重,不要再耽误于儿女情长了!最后一句“料得重圆密誓,难尽寸裂柔肠。”词人记得夫妻俩所有的密誓,但是那些誓言已经不能够实现,想到这真是令人肝肠寸断。这整首词里字字句句都渗透了词人对亡妻刻骨铭心的思念,也看出了词人那种凄楚的心境。而纳兰的词风的婉丽凄清也正是来自于他们夫妻二人的情深意长。“青衫”、“银釭”、“梨花影”、“回廊”、“玉钩斜路”、“蔓草残阳”、“清泪”、“椒浆”等凄淡无聊的意象,在诗里组接成一幅完整的艺术画面,读来更是让人令人荡气回肠。这些意象大都是一种忧伤的感觉,透出一些悲凉的气氛,单看这些词,一种凄清感就扑面而来。▲

(清)纳兰性德著.纳兰词全编全赏.北京:中国华侨出版社,2013.11:320-322页

青衫湿遍·悼亡 - 创作背影

这首词作于康熙十六年(1677)六月,时卢氏已亡故半个月。卢氏的早亡使纳兰精神上受到极大的打击,词人为了寄托对亡妻深深的哀思,故作下此词。

(清)纳兰性德著;田萍注解.纳兰词全集鉴赏.北京:中国画报出版社,2013.04:31-33页

纳兰性德

作者:纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 

纳兰性德其它诗文

《木兰花·拟古决绝词柬》

纳兰性德 〔清代〕

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

《赤枣子》

纳兰性德 〔清代〕

风淅淅,雨织织。

难怪春愁细细添。

记不分明疑是梦,梦来还隔一重帘。

复制

《于中好·独背残阳上小楼》

纳兰性德 〔清代〕

独背残阳上小楼,谁家玉笛韵偏幽。

一行白雁遥天暮,几点黄花满地秋。

惊节序,叹沉浮,秾华如梦水东流。

人间所事堪惆怅,莫向横塘问旧游。

复制

《百字令·人生能几》

纳兰性德 〔清代〕

人生能几,总不如休惹、情条恨叶。

刚是尊前同一笑,又到别离时节。

灯灺挑残,炉烟爇尽,无语空凝咽。

一天凉露,芳魂此夜偷接。

怕见人去楼空,柳枝无恙,犹埽窗间月。

无分暗香深处住,悔把兰襟亲结。

尚暖檀痕,扰寒翠影,触绪添悲切。

愁多成病,此愁知向谁说。

复制

《柳枝词二首 其二》

纳兰性德 〔清代〕

池上闲房碧树围,帘纹如縠上斜晖。

生憎飞絮吹难定,一出红窗便不归。

复制

《柳枝词》

纳兰性德 〔清代〕

池上闲房碧树围,帘纹如彀上斜晖。

生憎飞絮吹难定,一出红窗便不归。

复制

《浣溪沙·酒醒香销愁不胜》

纳兰性德 〔清代〕

酒醒香销愁不胜,如何更向落花行。

去年高摘斗轻盈。

夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。

人间何处问多情。

复制

《菩萨蛮·春花春月年年客》

纳兰性德 〔清代〕

春花春月年年客,怜春又怕春离别。

只为晓风愁,催花扑玉钩。

娟娟双蛱蝶,宛转飞花侧。

花底一声歌,疼花花奈何。

复制

《茶瓶儿·杨花糁径樱桃落》

纳兰性德 〔清代〕

杨花糁径樱桃落。

绿阴下、晴波燕掠,好景成担阁。

秋千背倚,风态宛如昨。

可惜春来总萧索。

人瘦损、纸鸢风恶。

多少芳笺约,青鸾去也,谁与劝孤酌?。

《临江仙·寄严荪友》

纳兰性德 〔清代〕

别后闲情何所寄,初莺早雁相思。

如今憔悴异当时,飘零心事,残月落花知。

生小不知江上路,分明却到梁溪。

匆匆刚欲话分携,香消梦冷,窗白一声鸡。

《忆江南·宿双林禅院有感》

纳兰性德 〔清代〕

心灰尽、有发未全僧。

风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。

摇落后,清吹那堪听。

淅沥暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。

《南乡子·泪咽却无声》

纳兰性德 〔清代〕

泪咽却无声,只向从前悔薄情。

凭仗丹青重省识,盈盈,一片伤心画不成。

别语忒分明,午夜鹣鹣梦早醒。

卿自早醒侬自梦,更更,泣尽风檐夜雨铃。