譯文春天到來的時候,這滿塘的水就綠了,但水上的石橋和水邊的紅塔舊色依然。在每年送朋友上路的橫塘里,濛濛細雨中,即將遠行的畫船栓在岸邊的垂楊柳上。
注釋南浦:泛指送別之處。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
這首詩寫送別朋友時的情景,表達了與朋友間的深情。橫塘在江蘇省蘇州市西南,風景宜人。
前兩句為送別之景。南浦,泛指送別友人的河邊。一川;是為一片,遍地。朱塔;紅色的寶塔。這兩句可以這樣理解;春天來了,南浦平披上了綠裝,大地煥然一新。只有石橋、朱塔,不管春夏秋冬,還是老樣子。兩依然,朋友乘春光而去,以後只有石橋、朱塔與詩人為伴。想到這詩人黯然神傷。
後兩句是離別之情。系;拴着。畫船;油漆彩繪之船。在年年送客的橫塘,今又有一條將要離去的畫船,在濛濛細雨中拴在楊柳上,垂柳輕舟、雨中送客、依依惜別之情更使人傷懷。
全詩以抒情之筆寫景,通過環境景物描寫,烘托離別之情,情景交融,深情纏綿,回味無窮。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
質明奉祠今古同,吳儂用昏蓋土風。禮成廢徹夜未艾,飲福之餘即分歲。
地爐火軟蒼朮香,飣盤果餌如蜂房。就中脆餳專節物,四座齒頰鏘冰霜。
小兒但喜新年至,頭角長成添意氣。老翁把杯心茫然,增年翻是減吾年。
荊釵勸酒仍祝願,但願尊前且強健。君看今歲舊交親,大有人無此杯分。
老翁飲罷笑撚鬚,明朝重來醉屠蘇。
雁盪之山天下無,奔岸絕壑不可圖。地靈境秀有人物,新安府丞今第一。
紛綸草木變暄寒,竹節松心故凜然。窮山薄宦我無恨,識公大勝荊州韓。
梅風漲溪綠如酒,曉插檣烏上南斗。只今廣廈論唐虞,斟酌正須醫國手。
秀眉津津雙頰丹,想看鳴佩翔九關。諸公倘欲持公議,莫遣此賢思故山。
六月火雲高偃蹇,使君有意憐焦卷。
一封紅篆驛金龍,雨氣倏隨爐燎滿。
風師避路雷車鳴,石破天驚檐溜傾。
不知稻本頗蘇否?但覺溪聲如百霆。
稅駕朱旛未雲久,造化功成屈伸肘。
我評茲事與天通,知公小試調元手。
清壇深夜賓眾真,前驅霓旌後飆輪。
定有靈官識仙伯,報道紫皇思侍臣。