首頁 / 唐代 / 李白 / 東山吟
拼 译 译

《東山吟》

李白 〔唐代〕

攜妓東土山,悵然悲謝安。

我妓今朝如花月,他妓古墳荒草寒。

白雞夢後三百歲,灑酒澆君同所歡。

酣來自作青海舞,秋風吹落紫綺冠。

彼亦一時,此亦一時,浩浩洪流之詠何必奇?。

東山吟 - 譯文及註釋

譯文我攜手美麗的妓女,來到東山古謝安的墓地,為其祭奠,悵然傷悲。我帶來的美妓如鮮花明月一樣恬美可親,謝安當年親近的美妓早已是荒草覆蓋的土墳中的寒土。至從謝安夢見白雞已有三百年了,我在你的墓前為你灑酒,咱們一起痛飲歡樂。喝到酒酣興起的時候,我還為你獻上即興編排的青海舞,秋風吹落了我漂亮的紫色帽。你當年風光一時,我也一時風光,時光的洪流滾滾向前,有什麼可奇怪的呢?

注釋東土在晉唐時期代指會稽(紹興)一帶。《晉書·王羲之傳》:「羲之雅好服食養性,不樂在京師,初渡浙江,便有終焉之志。會稽有佳山水,名士多居之,謝安未仕時亦居焉。孫綽、李充、許詢、支遁等皆以文義冠世,並築室東土,與羲之同好」。山即會稽東山。「白雞」句:謂謝安死後三百年。《晉書·謝安傳》:(安)自以本志不遂,深自慨失,因悵然謂所親曰:「昔桓溫在時,吾常懼不全。忽夢乘溫輿行十六里見一白雞而止。乘溫輿者,代其位也。十六里,至今十六年矣。白雞主酉,今太歲在酉,吾病殆不起乎!」......尋薨,時年六十六。澆:灑酒於地,以示祭奠。青海舞:應是舞蹈名,來歷不詳。紫綺冠:紫色花紋的帽子。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

東山吟 - 賞析

李白曾帶着妓女,到東山憑弔其所崇拜的東晉名相謝安,並寫下樂府《東山吟》一詩。後人曾譴責李白「狎妓」、「心態不正」,攜妓女到他人墳前「比美」。中國文人、士大夫一向有狎妓嫖妓的傳統,李白也不例外。《東山吟》只是表達了李白對時光流逝、物是人非的感慨。

此詩是詩人悼念謝安之作,並以謝安自況。這從「悲謝安」和「同所歡」可以看出來。

公元七百四十二年,一生好作名山游的李白來到東山憑弔謝安遺蹟,寫下這首《東山吟》。謝安是東晉名將,李白非常敬重,寫過「但用東山謝安石,為君談笑靜胡沙」這樣的名句,自比謝安來言志。謝安築廬於東山,四十歲出仕,仍常用的成語「東山再起「指的就是謝安。謝安不僅有卓越的指揮才能,而且風流儒雅,多才多藝,世稱「大才疊疊謝安,後人嘆「江左風流宰相唯謝安耳」。 「白雞夢」指謝安曾做過的一夢。這裡用來代謝安。謝有順在《從世俗中來,到靈魂中去》中寫道:「文學鼓勵我們用別人的故事來補充自己的生活經歷,也鼓勵我們用別人的體驗來擴展自己的精神邊界——每一次閱讀,我們仿佛都是在造訪自己的另一種人生,甚至,閱讀還可以使我們經歷別人的人生,分享別人的傷感。」

「東山吟」本是李白的個人感嘆,但自從這首詩流傳以來,李白的慨嘆就一直被無數的人所分享。是啊,那如花似玉的「他妓」已化作「古墳荒草」,但「今朝如花月」的「我妓」呢,還不照樣成為一堆「古墳荒草」供後人緬懷?我們從李白的「東山吟」上走過,我們的「東山吟」在那裡,後又將被誰吟哦?無論你是帝王將相、才子佳人,還是販夫走卒、乞丐傻瓜,結局並無二樣。由此想來,一種曠世的悲涼就會油然而生。 而這種悲涼,就是詩歌的魅力。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《對酒醉題屈突明府廳》

李白 〔唐代〕

陶令八十日,長歌歸去來。

故人建昌宰,借問幾時回。

風落吳江雪,紛紛入酒杯。

山翁今已醉,舞袖為君開。

复制

《送麴十少府》

李白 〔唐代〕

試發清秋興,因為吳會吟。

碧雲斂海色,流水折江心。

我有延陵劍,君無陸賈金。

艱難此為別,惆悵一何深。

复制

《夢遊天姥吟留別 / 夢遊天姥山別東魯諸公》

李白 〔唐代〕

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;越人語天姥,雲霞明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。

天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

腳著謝公屐,身登青雲梯。

半壁見海日,空中聞天雞。

千岩萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷岩泉,栗深林兮驚層巔。

雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

洞天石扉,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀台。

霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏?。

《同吳王送杜秀芝赴舉入》

李白 〔唐代〕

秀才何翩翩,王許回也賢。

暫別廬江守,將游京兆天。

秋山宜落日,秀水出寒煙。

欲折一枝桂,還來雁沼前。

《劍閣賦》

李白 〔唐代〕

咸陽之南,直望五千里,見雲峰之崔嵬。

前有劍閣橫斷,倚青天而中開。

上則松風蕭颯瑟颶,有巴猿兮相哀。

旁則飛湍走壑,灑石噴閣,洶湧而驚雷。

送佳人兮此去,復何時兮歸來?望夫君兮安極,我沉吟兮嘆息。

視滄波之東注,悲白日之西匿。

鴻別燕兮秋聲,雲愁秦而暝色。

若明月出於劍閣兮,與君兩鄉對酒而相憶!。

《清平樂·畫堂晨起》

李白 〔唐代〕

畫堂晨起,來報雪花墜。

高捲簾櫳看佳瑞,皓色遠迷庭砌。

盛氣光引爐煙,素草寒生玉佩。

應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。

《江南春懷》

李白 〔唐代〕

青春幾何時,黃鳥鳴不歇。

天涯失鄉路,江外老華發。

心飛秦塞雲,影滯楚關月。

身世殊爛漫,田園久蕪沒。

歲晏何所從?長歌謝金闕。

《古風其二十九》

李白 〔唐代〕

三季分戰國。

七雄成亂麻。

王風何怨怒。

世道終紛拏。

至人洞玄象。

高舉凌紫霞。

仲尼欲浮海。

吾祖之流沙。

聖賢共淪沒。

臨歧胡咄嗟。

复制

《古風其二十七》

李白 〔唐代〕

燕趙有秀色。

綺樓青雲端。

眉目艷皎月。

一笑傾城歡。

常恐碧草晚。

坐泣秋風寒。

縴手怨玉琴。

清晨起長嘆。

焉得偶君子。

共乘雙飛鸞。

复制

《謁李白墓》

李白 〔唐代〕

世間遺草三千首,林下荒墳二百年。信矣輝光爭日月,依然精爽動山川。

曾無近屬持門戶,空有鄉人拂几筵。顧我自慚才力薄,欲將何物吊前賢?

复制

《過採石懷李白十首 其五》

李白 〔唐代〕

到處孤槎秋萬重,滄江終夜臥魚龍。天風驅盡瀟湘色,祗為仙人破醉容。

复制

《惠泉見黃平倩大書作字時余同在玉泉今五年矣》

李白 〔唐代〕

金龍池上作書時,牙管如飛我亦隨。花底披綃雲瀲灩,橋邊濡發水淋漓。

閒中偶和天台偈,茶罷曾尋李白詩。何日青山偕舊侶,夜窗聽雨界烏絲。

复制