首頁 / 唐代 / 李白 / 思邊 / 春怨
拼 译 译

《思邊 / 春怨》

李白 〔唐代〕

去年何時君別妾?南園綠草飛蝴蝶。

今歲何時妾憶君,西山白雪暗秦雲。

玉關去此三千里,欲寄音書那可聞?。

复制

思邊 / 春怨 - 譯文及註釋

譯文還記得我們去年什麼時候分別的嗎?那是南邊花園綠草地上飛蝴蝶的時候——春天。現在,你知道是什麼季節了嗎?冬天已經到了,西山頂的白雪在雲層下更顯幽暗。玉門關離我這裡有三千里地,我想給你寄封信,恐怕你也難得一見。

注釋去年:剛過去的一年。唐杜甫《前苦寒行》之二:「去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。」南園:泛指園圃。晉張協《雜詩十首》其八:「借問此何時,蝴蝶飛南園。」綠草:亦即春日之時。今歲:今年。唐元稹《賦得數蓂》詩:「堯年始今歲,方欲瑞千齡。」西山:王琦注云:「即雪山,又名雪嶺,上有積雪,經夏不消。在成都之西,正控吐蕃,唐時有兵戍之。」(《李太白全集》卷二十五)吐蕃是公元七至九世紀時藏族建立的政權,控制青藏高原一帶地區。在松贊干布時期,吐蕃曾與唐通使修好,後來關係逐漸惡化,雙方互有攻伐,唐朝廷不得不派重兵駐守。杜甫有「西山白雪三城戍」(《野望》),李商隱有「雪嶺未歸天外使,松州猶駐殿前軍」(《杜工部蜀中離席》),諸句皆可為證。白雪:即寒冬之日。秦云:秦地之雲,此暗指思婦家在秦地。秦,泛指陝西,唐人詩中往往特指長安。玉關:即玉門關,漢朝故址在敦煌西北小方盤城,六朝移至今甘肅安西縣雙塔堡附近。漢代大將霍去病破月氏,開玉門關,自此成為中國與西域分界的關隘。北周庾信《竹杖賦》:「玉關寄書,章台留釧。」音書:音訊,書信。二句言音訊不通,存亡難知。▲

葛景春.李白詩選.北京:中華書局,2005:76

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:976-977

思邊 / 春怨 - 賞析

「去年何時君別妾,南園綠草飛蝴蝶。」開頭兩句,是思婦對去年與丈夫離別時情景的追憶。這兩句妙在不純用敘述筆調,而採用思婦自問自答的寫法,顯得波峭有致。「南園」一句,因是化用晉代詩人張協「蝴蝶飛南園」(《雜詩十首》其八)的詩句,故「南園」可理解為某處的一所花園,未必實有所指。其時正當春天,南園裡綠草如茵,百花盛開蝴蝶在花叢中翩翩飛舞。一對即將離別的夫妻,面對如此良辰美景,尤其是看到那成雙作對的蝴蝶,不禁觸景生情,肝腸寸斷。但這種哀傷情緒並未在字面上流露出來,詩人描繪的反而是一派明媚的春光,這正是王夫之在評論《詩經·小雅·採薇》「昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏」四句時所說的「以樂景寫哀」(《姜齋詩話》卷上)的手法,從而把哀傷之情反襯得更為強烈。對這對夫妻家在何處、為何事離別、丈夫又去向何方等問題詩中均未作交代。這就給讀者設置了懸念,也為引出下二句埋下了伏線。

「今歲何時妾憶君,西山白雪暗秦雲。」中間兩句,用的也是思婦自問自答的寫法,寫思婦在丈夫離家一年之後對他的懷念。但詩中並未正面傾訴離愁別恨,而是分別描繪了「西山白雪」與「暗秦雲」兩幅慘澹的畫面,借景言情。「西山白雪」四字,看似景語,其實是藉此點明丈夫離家的原因及其戍守之地。「暗秦雲」三字,不僅點明了他們夫妻原來家居之地,同時也借思婦在家遙望雲天之所見,來刻畫她翹首期待之狀以及悒鬱愁苦之情。前兩句留下的三點懸念,至第四句方才釋然大白。這種寫法,較之一開頭便和盤托出,更耐人尋味,此詩構思布局之妙,於此可見。

「玉關去此三千里,欲寄音書那可聞!」末尾二句,寫思婦與丈夫天各一方,難通音信。秦地距玉關達三千里之遙,欲傳尺素,又無魚雁。夫妻二人,一別經年,滿腹相思,無由傾吐,這就使思婦更感痛苦萬分。詩中,思婦的丈夫戍守之地為「西山」,並非「玉關」,思婦欲往「玉關」投寄「音書」,貌似南轅北轍,前後牴牾。其實這並非李白失之粗疏。蓋「玉關」自漢代以來,即為漢族統治者與西北各少數民族政權經常發生戰爭之地,也是閨怨詩中思婦經常夢魂縈系之地。如王昌齡《從軍行七首》其四云:「青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。」李白《子夜吳歌四首》其三亦云:「……秋風吹不儘管總是玉關情。何日平胡虜,良人罷遠征。」此類詩句,唐詩中不勝枚舉。在這裡,「玉關」並非實指,而是泛指征戰戍守之地,「玉關」自然也包括其中。詩人之所以用「玉關」取代「西山」,很可能是出於修辭的需要。由於第四句已出現「西山」二字,故第五句換用「玉關」,以免重複。

征夫懷歸、思婦閨怨,是中國古典詞歌中一個傳統的題材。自《詩經》以來,作者代不乏人,留下了大量膾炙人口的名篇。即如李白,此類作品亦自不少。《思邊》這首小詩,在李白閨情詩中雖算不得出類拔萃之作,但在藝術上有如下兩點頗可注意。第一,如上文所述,首二句敘別離之悲,中二句訴相思之苦,均不落言筌,須待讀者細加咀嚼而後出,可謂含蓄蘊藉,韻味悠長。第二,全篇雖用思婦口吻,但「去年何時君別妾」二句是從丈夫一方着筆,「今歲何時妾憶君」二句是從自己一方着筆,這種對仗的句式從兩方落筆的寫法,既具整飭勻稱之美,又見迴環往復之致,與纏綿繾綣的詩情妙合無垠。末尾二句,出語雖稍嫌直露,但可使題旨表達得更為強烈醒豁,收結更為斬截有力,白璧微瑕,故未足深病。▲

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:976-977

宋緒連 初旭.三李詩鑑賞辭典.長春:吉林文史出版社,1992:612-616

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《題江夏修靜寺(此寺是李北海舊宅)》

李白 〔唐代〕

我家北海宅,作寺南江濱。

空庭無玉樹,高殿坐幽人。

書帶留青草,琴堂冪素塵。

平生種桃李,寂滅不成春。

复制

《姑孰十詠。謝公宅》

李白 〔唐代〕

青山日將暝,寂寞謝公宅。

竹里無人聲,池中虛月白。

荒庭衰草遍,廢井蒼苔積。

惟有清風閒,時時起泉石。

复制

《江夏使君叔席上贈史郎中》

李白 〔唐代〕

鳳凰丹禁里,銜出紫泥書。

昔放三湘去,今還萬死餘。

仙郎久為別,客舍問何如。

涸轍思流水,浮雲失舊居。

多慚華省貴,不以逐臣疏。

復如竹林下,叨陪芳宴初。

希君生羽翼,一化北溟魚。

复制

《贈武十七諤》

李白 〔唐代〕

馬如一匹練,明日過吳門。

乃是要離客,西來欲報恩。

笑開燕匕首,拂拭竟無言。

狄犬吠清洛,天津成塞垣。

愛子隔東魯,空悲斷腸猿。

林回棄白璧,千里阻同奔。

君為我致之,輕齎涉淮原。

精誠合天道,不愧遠遊魂。

复制

《效古二首 其二》

李白 〔唐代〕

自古有秀色,西施與東鄰。

蛾眉不可妒,況乃效其顰。

所以尹婕妤,羞見邢夫人。

低頭不出氣,塞默少精神。

寄語無鹽子,如君何足珍。

复制

《雙燕離》

李白 〔唐代〕

雙燕復雙燕,雙飛令人羨。

玉樓珠閣不獨棲,金窗繡戶長相見。

柏梁失火去,因入吳王宮。

吳宮又焚盪,雛盡巢亦空。

憔悴一身在,孀雌憶故雄。

雙飛難再得,傷我寸心中。

《嘲王歷陽不肯飲酒》

李白 〔唐代〕

地白風色寒,雪花大如手。

笑殺陶淵明,不飲杯中酒。

浪撫一張琴,虛栽五株柳。

空負頭上巾,吾於爾何有。

《雜詩》

李白 〔唐代〕

白日與明月,晝夜尚不閒。況爾悠悠人,安得久世間。

傳聞海水上,乃有蓬萊山。玉樹生綠葉,靈仙每登攀。

一食駐玄發,再食留紅顏。吾欲從此去,去之無時還。

复制

《床前明月光,疑是地上霜。》

李白 〔唐代〕

床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。

复制

《夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。》

李白 〔唐代〕

峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。

复制

《送施子之豫章》

李白 〔唐代〕

我聞李白游江海,西愛匡廬東九華。九十九峰江上青,五老香爐飛紫霞。

今君家在九華住,時與仙人數落花。一日拂袖起為吏,復得廬山對官衙。

人生出處貴遆意,區區冠蓋何足夸。唯得名山共朝暮,翠屏錦障天之涯。

豫章之牘紛如麻,君其理之勿怨嗟。只今海中之寇數百萬,日日江門喧鼓笳。

西望豫章僅千里,一朝可以飛浮槎。紫薇群貴芙蓉夕,君其豫言勿復惜,九華匡廬動顏色。

复制

《十四夜月》

李白 〔唐代〕

夜久誰家舊鏡懸,清光仍欠一分圓。吳剛不解斲輪意,李白虛傳問月篇。

兔影斜含丹桂陌,鸞聲細墮白榆煙。玉樓仙夢今非昨,天步雲驂付少年。

复制