首頁 / 唐代 / 韋莊 / 送日本國僧敬龍歸
拼 译 译

《送日本國僧敬龍歸》

韋莊 〔唐代〕

扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。

此去與師誰共到,一船明月一帆風。

送日本國僧敬龍歸 - 譯文及註釋

譯文遙遠的扶桑已在渺茫之中,您家在扶桑茫面還要往茫。釋去誰能與你一起到家鄉?唯有一船明月和滿帆清風。

注釋敬龍:日本和尚名。扶桑:古時傳說的茫方神木和國名,也指傳說中太陽升起的地方。《山海經·海外茫經》:「湯谷上有扶桑,十日所浴,在黑齒北。」郭璞註:「扶桑,木也。」《海內十洲記·帶洲》:「多生林木,葉如桑。又有椹,樹長者二千丈,大二千餘圍。樹兩兩同根偶生,更相依倚,是以名為扶桑也。」後世常用來指代日本。渺茫:遠而空蕩的樣子。師:古代對僧人、道士的尊稱。釋指敬龍和尚。▲

張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:801-802

送日本國僧敬龍歸 - 賞析

「扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東」,說敬龍此番歸國,行程遼遠,里程不易概指。雖然《梁書·扶桑國傳》說過「扶桑在大漢國東二萬餘里」,後來沿用為日本的代稱,若寫詩也是這樣指實,便缺少意趣。詩人採用「扶桑」這個名字,其意則指古代神話傳說東方「日所出處」的神木扶桑,其境已渺茫難尋;這還不夠,下面緊接着說敬龍的家鄉還在扶桑的東頭再東頭。說「扶桑」似有邊際,「東更東」又沒有了邊際;不能定指,則其「遠」的意味更可尋思。首句「已在」是給次句奠基,次句「更在」才是意之所注處。說「扶桑」已暗藏「東」字,又加上「東更東」,再三疊用兩明一暗的「東」字,把敬龍的家鄉所在地寫得那樣遠不可即,又神秘,又惹人嚮慕。那邊畢竟是朋友的家鄉,而且他正要揚帆歸去,為此送行贈詩,不便作留難意、惜別情、愁苦語,把這些意思藏在詩句的背後,於是下文轉入祝友人行程一帆風順的話頭。

「此去與師誰共到?一船明月一帆風。」船行大海中,最怕橫風暴雨,大霧迷航。過去遣唐使乘坐的大船,常因風暴在海上漂流,甚至失事;能夠到達的也往往要在數十日或者數月的艱苦航程之後。這些往事傳聞,韋莊是心知的,所以就此起意,祝朋友此行順利。用一個「到」字,先祝他平安抵達家鄉;「明月」示晴,排除霧雨;「帆風」謂順,勿起狂飈──行程中不生災障。「誰」字先墊出「與師共到」之人,由下句的朗月、順風再為挑明,並使「風」、「月」得「誰」字而人格化了。「共」字,一方面捏合「風」、「月」與「師」三者,連同「船」在一起,逗出海行中美妙之景、舒暢之情;另一方面,又結合「到」字,說「共到」,使順風朗月的好景貫徹全程,陪同直抵家鄉。兩句十四個字,渾然一體,表達了良好的祝願與誠摯的友情,饒有詩意。

詩人如此祝願,也並非僅僅由於主觀願望,故作安慰語。它是有客觀事實作基礎的,這就是晚唐時日本與中國之間,海上航行相對地便利與安全的事實。它印入了詩人心底,寫出來自然而然就是這樣的詩句。▲

陳長明 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1295-1296

送日本國僧敬龍歸 - 創作背影

晚唐時期,日本因唐朝國內動亂,於唐文宗開成三年(838年)停止派出遣唐使。原先隨遣唐使來華學佛求經的請益僧和學問僧,此後便改乘商船往來。韋莊在虢州村居時結識了到中國訪學的僧人敬龍,後來敬龍學成歸國時,韋莊寫此詩為他送行。

張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:801-802

陳長明 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1295-1296

韋莊

作者:韋莊

韋莊(約836年- 約910年),字端己,漢族,長安杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時前蜀宰相。文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應物四世孫。韋莊工詩,與溫庭筠同為「花間派」代表作家,並稱「溫韋」。所著長詩《秦婦吟》反映戰亂中婦女的不幸遭遇,在當時頗負盛名,與《孔雀東南飛》《木蘭詩》並稱「樂府三絕」。有《浣花集》十卷,後人又輯其詞作為《浣花詞》。《全唐詩》錄其詩三百一十六首。 

韋莊其它诗文

《旅中感遇寄呈李秘書昆仲》

韋莊 〔唐代〕

南望愁雲鎖翠微,謝家樓閣雨霏霏。

劉楨病後新詩少,阮籍貧來好客稀。

猶喜故人天外至,許將孤劍日邊歸。

懷鄉不怕嚴陵笑,只待秋風別釣磯。

复制

《贈野童》

韋莊 〔唐代〕

羨爾無知野性真,亂搔蓬髮笑看人。

閒沖暮雨騎牛去,肯問中興社稷臣。

复制

《題潁源廟》

韋莊 〔唐代〕

曾是巢由棲隱地,百川唯說潁源清。

微波乍向雲根吐,去浪遙沖雪嶂橫。

萬木倚檐疏干直,群峰當戶曉嵐晴。

臨川試問堯年事,猶被封人勸濯纓。

复制

《對梨花贈皇甫秀才》

韋莊 〔唐代〕

林上梨花雪壓枝,獨攀瓊艷不勝悲。

依前此地逢君處,還是去年今日時。

且戀殘陽留綺席,莫推紅袖訴金卮。

騰騰戰鼓正多事,須信明朝難重持。

复制

《和人歲宴旅舍見寄》

韋莊 〔唐代〕

積雪滿前除,寒光夜皎如。

老憂新歲近,貧覺故交疏。

意合論文後,心降得句初。

莫言常鬱郁,天道有盈虛。

复制

《白櫻桃(一作於鄴詩)》

韋莊 〔唐代〕

王母階前種幾株,水精簾外看如無。

只應漢武金盤上,瀉得珊珊白露珠。

复制

《登漢高廟閒眺》

韋莊 〔唐代〕

獨尋仙境上高原,雲雨深藏古帝壇。

天畔晚峰青簇簇,檻前春樹碧團團。

參差郭外樓台小,斷續風中鼓角殘。

一帶遠光何處水,釣舟閒系夕陽灘。

复制

《放榜日作》

韋莊 〔唐代〕

一聲天鼓辟金扉,三十仙材上翠微。

葛水霧中龍乍變,緱山煙外鶴初飛。

鄒陽暖艷催花發,太皞春光簇馬歸。

回首便辭塵土世,彩雲新換六銖衣。

复制

《洛陽吟(時大駕在蜀,巢寇未平,洛中寓居作七言)》

韋莊 〔唐代〕

萬戶千門夕照邊,開元時節舊風煙。

宮官試馬游三市,舞女乘舟上九天。

胡騎北來空進主,漢皇西去竟升仙。

如今父老偏垂淚,不見承平四十年。

复制

《桃花春水淥,水上鴛鴦浴。》

韋莊 〔唐代〕

洛陽城裡春光好,洛陽才子他鄉老。柳暗魏王堤,此時心轉迷。桃花春水淥,水上鴛鴦浴。凝恨對殘暉,憶君君不知。

复制

《依舊桃花面,頻低柳葉眉。》

韋莊 〔唐代〕

昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。

复制

《十畝野塘留客釣,一軒春雨對僧棋。》

韋莊 〔唐代〕

長年方悟少年非,人道新詩勝舊詩。十畝野塘留客釣,一軒春雨對僧棋。花間醉任黃鶯語,亭上吟從白鷺窺。大盜不將爐冶去,有心重築太平基。

复制