譯文
今夜在這皇城中賞月,月光漫撒好似白雪鋪滿大地。
再想想洛陽城,清秀的風光也很現在的一樣。
料想你也定當在這個晚上與我同賞一輪明月,也看到了湖水像鏡子一樣清澈。
總是思念你的心,就像月亮的光即使相隔千里都能看的見。
注釋
清光:清亮的光輝。這裡指月光。
今宵帝城月,一望雪相似。
今夜在這皇城中賞月,月光漫撒好似白雪鋪滿大地。
遙想洛陽城,清光正如此。
再想想洛陽城,清秀的風光也很現在的一樣。
清光:清亮的光輝。這裡指月光。
知君當此夕,亦望鏡湖水。
料想你也定當在這個晚上與我同賞一輪明月,也看到了湖水像鏡子一樣清澈。
爾生始懸弧,我作座上賓。
引箸舉湯餅,祝詞天麒麟。
今成一丈夫,坎坷愁風塵。
長裾來謁我,自號廬山人。
道舊與撫孤,悄然傷我神。
依依見眉睫,嘿嘿含悲辛。
永懷同年友,追想出谷晨。
三十二君子,齊飛凌煙旻.曲江一會時,後會已凋淪。
況今三十載,閱世難重陳。
盛時一已過,來者日日新。
不如搖落樹,重有明年春。
火後見琮璜,霜餘識松筠。
肅風乃獨秀,武部亦絕倫。
爾今持我詩,西見二重臣。
成賢必念舊,保貴在安貧。
清時為丞郎,氣力侔陶鈞。
乞取斗升水,因之雲漢津。
余少為江南客,而未游秣陵,嘗有遺恨。
後為歷陽守,跂而望之。
適有客以《金陵五題》相示,逌爾生思,欻然有得。
他日友人白樂天掉頭苦吟,嘆賞良久,且曰《石頭》詩云「潮打空城寂寞回」,吾知後之詩人,不復措詞矣。
餘四詠雖不及此,亦不孤樂天之言耳。
石頭城山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。
烏衣巷朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
台城台城六代競豪華,結綺臨春事最奢。
萬戶千門成野草,只緣一曲後庭花。
生公講堂生公說法鬼神聽,身後空堂夜不扃。
高坐寂寥塵漠漠,一方明月可中庭。
江令宅南朝詞臣北朝客,歸來唯見秦淮碧。
池台竹樹三畝餘,至今人道江家宅。
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?