首頁 / 魏晉 / 陶淵明 / 何以稱我情?濁酒且自陶。
拼

《何以稱我情?濁酒且自陶。》

陶淵明 〔魏晉〕

靡靡秋已夕,淒淒風露交。

蔓草不復榮,園木空自凋。

清氣澄余滓,杳然天界高。

哀蟬無留響,叢雁鳴雲霄。

萬化相尋繹,人生豈不勞?

從古皆有沒,念之中心焦。

何以稱我情?濁酒且自陶。

千載非所知,聊以永今朝。

复制

何以稱我情?濁酒且自陶。 - 賞析

  這首詩是公元409年(義熙五年)重陽節作,前八句描寫時景:「靡靡秋已夕,淒淒風露交。」九月已是暮秋,淒涼的風露交相來到。「靡靡」,漸漸的意思。用這「靡靡」與下「淒淒」兩個細聲疊詞,似乎也傳出了深秋特殊的氣息。這兩句是概括描寫,下兩句寫園林:「蔓草不復榮,園木空自凋。」有頑強生命力的蔓草也不再生長了,園中樹木也紛紛凋零,這見出秋氣摧敗零落的厲害,「空自」,含有無可如何之意。再兩句寫天空:「清氣澄余滓,杳然天界高。」清爽的秋氣澄清了塵埃,秋空顯得特別高遠。所謂秋高氣爽,是包含了天色和心理感覺兩個方面,這「杳然天界高」中就顯出了目接秋空時那種新鮮感、那種精神的超曠感。最後兩句寫「群動」:「哀蟬無留響,叢雁鳴雲霄。」秋蟬的哀咽停止了,只有群雁在高空鳴叫。這一息一鳴,把節序的變遷表現得更強烈了,那嘹唳的雁聲又最能引發人的悲涼意緒。這三個層次的描寫,空間的變化、感覺的變化,歷歷分明。

  後面八句是感想。「萬化相尋繹,人生豈不勞?」「萬化」,萬物的變化。「尋繹」,連續不斷。這是指上面所寫的那些變化。於是自然聯想到人生。人生沒有不憂勞的。正如後來歐陽修所說,「百憂感其心,萬事勞其形,有動於中,必搖其精」,自然易於衰老了。(《秋聲賦》)萬事萬物都在生生滅滅,人也如此,人的生命總有終結的一天,死生的大哀曾糾纏過每一個有理智的人。陶淵明也不例外;何況今天是重陽節,這是個吉利的日子,九月九象徵長久,這就更能激起他的憂生之嗟了。所以下面他說:「念之中心焦」。這個「焦」字把那無可名狀的痛苦表達出來了。寫到這裡可以說他的心情是極不平靜,但他又是個通達的人,他不會像阮籍那樣作窮途之哭的,他是有控制自己情緒的精神支柱:委運任化,順乎自然。下面他寫道:「何以稱我情?濁酒且自陶。千載非所知,聊以永今朝。」他說:什麼才叫我稱心如意呢?還是喝酒吧。千年的變化不是我所能了解的,還是來歌詠(通永)今朝吧。執着於「今朝」,把握這可以把握的實在的人生,這樣他就可以做到「縱浪大化中,不喜亦不懼」(《形影神》)了。這裡他似乎是在「借酒澆愁」,但並不怎麼勉強。重陽節的習俗就是喝酒,這個應節的舉動正好作了他消解萬古愁的沖劑。

  陶淵明寫有兩首重九詩,意思差不多,寫法不太一樣。這首寫景占有較多篇幅,寫景也較細緻,這是後半抒懷的出發點;另一首以感慨為主,中間只有四句寫景的穿插。比較起來,這首詩要顯得自然平和些。

陶淵明

作者:陶淵明

陶淵明(約365~427年),字元亮,晚年更名潛,字淵明。別號五柳先生,私諡靖節,世稱靖節先生。潯陽柴桑(今江西九江)人。東晉末到劉宋初傑出的詩人、辭賦家、散文家。被譽為「隱逸詩人之宗」、「田園詩派之鼻祖」。是江西首位文學巨匠。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為「古今隱逸詩人之宗」,有《陶淵明集》。 

陶淵明其它诗文

《讀山海經十三首·其二》

陶淵明 〔魏晉〕

玉台凌霞秀,王母怡妙顏。

天地共俱生,不知幾何年。

靈化無窮已,館宇非一山。

高酣發新謠,寧效俗中言!。

《讀山海經十三首·其五》

陶淵明 〔魏晉〕

翩翩三青鳥,毛色奇可憐。

朝為王母使,暮歸三危山。

我欲因此鳥,具向王母言。

在世無所須,惟酒與長年。

《採菊東籬下,悠然見南山。》

陶淵明 〔魏晉〕

結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。

复制

《聯句》

陶淵明 〔魏晉〕

鴻雁乘風飛,去去當何極?

念彼窮居上,如何不嘆息!(淵明)

雖欲騰九萬,扶搖競何力?

遠招王於喬,雲駕庶可飭。(愔之)

顧侶正徘徊,離離翔天側。

霜露豈不切?務從忘愛翼。(循之)

高柯擢條干,遠眺同天色。

思絕慶未看,徒使生迷惑。(淵明)

复制

《飲酒·其三》

陶淵明 〔魏晉〕

道喪向千載,人人惜其情。

有酒不肯飲,但顧世間名。

所以貴我身,豈不在一生?

一生復能幾,倏如流電驚。

鼎鼎百年內,持此欲何成!

复制

《詠貧士 其七》

陶淵明 〔魏晉〕

昔在黃子廉,彈冠佐名州。

一朝辭吏歸,清貧略難儔。

年飢感仁妻,泣涕向我流。

丈夫雖有志,固為兒女憂。

惠孫一晤嘆,腆贈竟莫酬。

誰雲固窮難,邈哉此前修。

复制

《乙巳歲三月為溧陽校官上府經烏剎橋和陶淵明》

陶淵明 〔魏晉〕

一日不見山,胸次塵土積。

老來志益壯,清游等疇昔。

鍾山草堂古,每恨身微翮。

況是佳麗地,牛馬風不隔。

遑遑問征路,冉冉供吏役。

淵明田可秫,肯為五斗易。

石橋跨淮水,岐路由此析。

俗駕何時回,為爾謝松菊。

复制

《和陶淵明飲酒二十首 其九》

陶淵明 〔魏晉〕

棲棲徒旅中,美酒不常得。偶得弗為飲,人將嘲我惑。

天運恆往還,人道有通塞。伊洛與瀍澗,幾度吊亡國。

酒至且盡觴,餘事付默默。

复制

《和陶淵明雜詩 其二》

陶淵明 〔魏晉〕

憶昔客吳山,門對萬松嶺。松下日行游,況值長春景。

朅來臥窮海,時秋枕席冷。還同泣露蛩,唧唧吊宵永。

豈無棲泊處,寄此形與影。行矣臨逝川,前途無由騁。

以之懷往年,一念詎能靜。

复制

《寄題黃文昌觴詠亭》

陶淵明 〔魏晉〕

門前五柳陶淵明,歸臥柴桑呼不醒。錦官城西杜少陵,醉挹浣花溪水橫。

几杖顛倒杯盤傾,似聞殷殷金石聲。乃知達士未忘情,一觴一詠有餘清。

銀杯落手新詩成,仰視寥廓鴻冥冥。富貴於我浮雲輕,興來慎勿騎長鯨。

人言唯君可卿卿。

复制

《飲酒二十首同蘇翰林先生次韻追和陶淵明十六》

陶淵明 〔魏晉〕

王道無偏黨,此語聞諸經。

高賢如大海,亦以眾流成。

文饒嘆維州,刀鋸人所更。

相如後私怨,此語驚秦庭。

小人慮事疏,妄意鹽車鳴。

安得如江酒,洗我塵垢情。

复制

《雜感》

陶淵明 〔魏晉〕

咄咄待秋至,秋至安足驚。年華去如掃,正如寵與榮。

區區白駒隙,君子慎所行。不如陶淵明,超然自歸耕。

复制