dù wēng, yí shuǐ rén. ǒu zì shì zhōng chū, zuò qiáng xià, yǐ hòu tóng yóu. jué shǎo juàn, hū ruò mèng, jiàn yī rén chí dié shè qù. zhì yī fǔ shǔ, cóng lái suǒ wèi jīng. yī rén dài wǎ lǒng guān zì nèi chū, zé qīng zhōu zhāng mǒu, qí gù rén yě. jiàn dù jīng yuē: dù dà gē hé zhì cǐ? dù yán: bù zhī hé shì, dàn yǒu gōu dié. zhāng yí qí wù, jiāng wèi chá yàn. nǎi zhǔ yuē: jǐn lì cǐ, wù tā shì. kǒng yī mí shī, jiāng nán jiù wǎn. suì qù, jiǔ zhī bù chū.
杜翁,沂水人。偶自市中出,坐牆下,以候同游。覺少倦,忽若夢,見一人持牒攝去。至一府署,從來所未經。一人戴瓦壟冠自內出,則青州張某,其故人也。見杜驚曰:「杜大哥何至此?」杜言:「不知何事,但有勾牒。」張疑其誤,將為查驗。乃囑曰:「謹立此,勿他適。恐一迷失,將難救挽。」遂去,久之不出。
wéi chí dié rén lái, zì rèn qí wù, shì lìng guī. bié dù ér xíng, tú zhōng yù liù qī nǚ láng, róng sè měi hǎo, yuè ér wěi zhī. xià dào, qū xiǎo jìng, xíng shù shí bù, wén zhāng zài hòu dà hū yuē: dù dà gē, rǔ jiāng hé wǎng? dù mí liàn bù yǐ. é jiàn zhū nǚ rén rù yī guī dòu, xīn shí wèi wáng shì mài jiǔ zhī jiā. bù jué tàn shēn mén nèi, lüè yī kuī zhān, jí jué shēn zài lì zhōng, yǔ zhū xiǎo jiā tóng fú. huò rán zì wù, yǐ huà shǐ yǐ. ér ěr zhōng yóu wén zhāng hū, dà jù, jí yǐ shǒu chù bì. wén rén yán yuē: xiǎo shǐ diān xián yǐ. hái gù, yǐ fù wèi rén. sù chū mén, zé zhāng hòu yú tú. zé yuē: gù zhǔ wù tā wǎng, hé bù tīng yán? jǐ zhì huài shì! suì bǎ shǒu sòng zhì shì mén, nǎi qù. dù hū xǐng, zé shēn yóu yǐ bì jiān. yì wáng shì wèn zhī, guǒ yǒu yī shǐ zì chù sǐ yún.
惟持牒人來,自認其誤,釋令歸。別杜而行,途中遇六七女郎,容色美好,悅而尾之。下道,趨小徑,行數十步,聞張在後大呼曰:「杜大哥,汝將何往?」杜迷戀不已。俄見諸女人入一圭竇,心識為王氏賣酒之家。不覺探身門內,略一窺瞻,即覺身在苙中,與諸小豭同伏。豁然自悟,已化豕矣。而耳中猶聞張呼,大懼,急以首觸壁。聞人言曰:「小豕顛癇矣。」還顧,已復為人。速出門,則張候於途。責曰:「固囑勿他往,何不聽言?幾至壞事!」遂把手送至市門,乃去。杜忽醒,則身猶倚壁間。詣王氏問之,果有一豕自觸死雲。