qián quē niú guò fù shì, zé wēng wò chuáng shàng wèi xǐng, yǐ cǐ zhī wèi hú. nù yuē: hú kě rěn yě, hú bài wǒ lún! guān shèng hào wèi fú mó, jīn hé zài, ér rèn cǐ lèi héng xíng! yīn zuò biǎo shàng yù dì, nèi wēi sù guān dì zhī bù zhí. jiǔ zhī, hū wén kōng zhōng hǎn sī shēng, zé guān dì yě. nù chì yuē: shū shēng hé dé wú lǐ! wǒ qǐ zhuān zhǎng wèi rǔ jiā qū hú yé? ruò bǐng sù bù xíng, jiù yuàn hé cí yǐ. jí lìng zhàng niú èr shí, gǔ ròu jǐ tuō. shǎo jiān, yǒu hēi miàn jiāng jūn huò yī hú zhì, qiān zhī ér qù, qí guài suì jué. hòu sān nián, jì nán yóu jī nǚ wèi hú suǒ huò, bǎi shù bù néng qiǎn. hú yǔ nǚ yuē: wǒ shēng píng suǒ wèi wéi niú tóng rén ér yǐ. yóu jī yì bù zhī niú hé lǐ, wú kě wù sè. shì tí xué àn lín, niú fù shì, zài shěng ǒu bèi yíng bīng wù rǔ, fèn sù yóu jī zhī mén, yóu jī yī wén qí míng, bù shèng jīng xǐ, yǔ lóu shén gōng. lì zhuō bīng zhì, kǔn zé jǐn fǎ. yǐ, nǎi shí gào yǐ qíng, niú bù dé yǐ, wèi zhī chéng gào guān dì. é qǐng, jiàn jīn jiǎ shén jiàng yú qí jiā. hú fāng zài shì, yán cù biàn, xiàn xíng rú quǎn, rào wū háo cuàn. xuán chū zì tóu jiē xià. shén yán: qián dì bù rěn zhū, jīn zài fàn bù shè yǐ! zhí xì mǎ jǐng ér qù.
(前缺)牛過父室,則翁臥床上未醒,以此知為狐。怒曰:「狐可忍也,胡敗我倫!關聖號為「伏魔」,今何在,而任此類橫行!」因作表上玉帝,內微訴關帝之不職。久之,忽聞空中喊嘶聲,則關帝也。怒叱曰:「書生何得無禮!我豈專掌為汝家驅狐耶?若稟訴不行,咎怨何辭矣。」即令杖牛二十,股肉幾脫。少間,有黑面將軍獲一狐至,牽之而去,其怪遂絕。後三年,濟南遊擊女為狐所惑,百術不能遣。狐語女曰:「我生平所畏惟牛同人而已。」游擊亦不知牛何里,無可物色。適提學按臨,牛赴試,在省偶被營兵迕辱,忿訴游擊之門,游擊一聞其名,不勝驚喜,傴僂甚恭。立捉兵至,捆責盡法。已,乃實告以情,牛不得已,為之呈告關帝。俄頃,見金甲神降於其家。狐方在室,顏猝變,現形如犬,繞屋嗥竄。旋出自投階下。神言:「前帝不忍誅,今再犯不赦矣!」縶系馬頸而去。