kāi yuán èr shí sān nián qiū, xuán zōng huáng dì shòu yú jìn jiāo. jià zhì xián yáng yuán, yǒu dà lù xìng yú qián, bì rán qí qū, pō yì yú cháng zhě. shàng mìng gōng shè zhī, yī fā ér zhōng. jí jià hái, jí chì chú lì jiǔ qí yǐ jìn. ér shàng shí jù shú zǔ xiàn. shí zhāng guǒ lǎo xiān shēng shì, shàng mìng guǒ zuò yú qián, yǐ qí ròu cì zhī. guǒ xiè ér shí. jì shí, qiě zòu yuē: bì xià yǐ cǐ lù wèi hé rú? shàng yuē: wú zhǐ zhī qí lù yě, yì wèi zhī hé rú zāi? guǒ yuē: cǐ lù nián qiě qiān suì yǐ. bì xià xìng wèn chén. shàng xiào yuē: cǐ yī shòu ěr, hé suì yán qí qiān suì yé! guǒ yuē: xī hàn yuán shòu wǔ nián qiū, chén shì wǔ dì tián yú shàng lín, qí cóng chén yǒu shēng huò cǐ lù ér xiàn zhě, dì yǐ shì chén, zòu yuē: cǐ xiān lù yě, shòu jiāng qiān suì. jīn jì shēng huò, bù rú huó zhī. huì wǔ dì shàng shén xiān, yóu shì nà chén zhī zòu. shàng yuē: xiān shēng dài yǐ. qiě hàn yuán shòu wǔ nián jí jīn bā bǎi suì, qí lù zhǎng shòu, qǐ lì bā bǎi suì ér bù wèi tián suǒ huò hū kuàng yuàn yòu nèi mí lù yì duō, jīn suǒ huò hé fáng wèi tā lù hū? guǒ yuē: nǎng shí wǔ dì jì huò cǐ lù, jiāng shě qù zhī, qiě mìng dōng fāng shuò yǐ liàn tóng wèi pái, kè chéng wén zì yǐ shí qí nián, xì yú zuǒ jiǎo xià. yuàn dé yàn zhī, shù biǎo chén zhī bù wū yě. shàng jí mìng zhì lù shǒu yú qián, zhào nèi chén gāo lì shì yàn zhī. fán shí qīng, céng wú suǒ jiàn. shàng xiào yuē: xiān shēng guǒ miù yǐ. zuǒ jiǎo zhī xià, tóng pái ān zài. guǒ yuē: chén qǐng zì suǒ zhī. jí gù zuǒ yòu, shǐ tiě qián, qián chū yī xiǎo pái, shí tóng zhì zhě, kě èr cùn xǔ. gài yǐ nián yuè yōu jiǔ, wèi máo gé méng bì, shǐ bù jiàn ěr. chí yǐ jìn, shàng mìng mó yíng shì zhī. qí wén zì wán bì, bù kě shí yǐ. shàng yú shì xìn guǒ zhī bù miù. yòu wèn guǒ yuē: hàn yuán shòu wǔ nián, jiǎ zǐ hé cì shǐ biān hé shì wú jiāng zhēng zhū jì chuán, xiān shēng dì wèi wǒ yán zhī. guǒ yuē: shì suì suì cì guǐ hài, wǔ dì shǐ kāi kūn míng chí, yòng xí shuǐ zhàn, yīn sōu shòu yǐ shùn lǐ yān. pò jīn jiǎ xū suì, bā bǎi wǔ shí èr nián. shàng jí mìng àn hàn shǐ, qí kūn míng chí guǒ yuán shòu wǔ nián suǒ kāi, qí jiǎ zǐ yì wú chà. shàng gù wèi lì shì yuē: yì hū zāi! zhāng guǒ néng yán hàn wǔ shí shì, zhēn suǒ wèi zhì rén yǐ. wú gù bù kě dé ér zhī yě.
開元二十三年秋,玄宗皇帝狩於近郊。駕至咸陽原,有大鹿興於前,贔然其軀,頗異於常者。上命弓射之,一發而中。及駕還,及敕廚吏灸其◆已進。而尚食具熟俎獻。時張果老先生侍,上命果坐於前,以其肉賜之。果謝而食。既食,且奏曰:「陛下以此鹿為何如?」上曰:「吾只知其鹿也,亦未知何如哉?」果曰:「此鹿年且千歲矣。陛下幸問臣。」上笑曰:「此一獸耳,何遂言其千歲耶!」果曰:「昔漢元狩五年秋,臣侍武帝畋於上林,其従臣有生獲此鹿而獻者,帝以示臣,奏曰:『此仙鹿也,壽將千歲。今既生獲,不如活之。』會武帝尚神仙,由是納臣之奏。」上曰:「先生紿矣。且漢元狩五年及今八百歲,其鹿長壽,豈歷八百歲而不為畋所獲乎況苑囿內麋鹿亦多,今所獲何妨為他鹿乎?」果曰:「曩時武帝既獲此鹿,將捨去之,且命東方朔以練銅為牌,刻成文字以識其年,繫於左角下。願得驗之,庶表臣之不誣也。」上即命置鹿首於前,詔內臣高力士驗之。凡食傾,曾無所見。上笑曰:「先生果謬矣。左角之下,銅牌安在。」果曰:「臣請自索之。」即顧左右,使鐵鉗,鉗出一小牌,實銅製者,可二寸許。蓋以年月悠久,為毛革蒙蔽,始不見耳。持以進,上命磨瑩視之。其文字刓弊,不可識矣。上於是信果之不謬。又問果曰:「漢元狩五年,甲子何次史編何事吾將徵諸記傳,先生第為我言之。」果曰:「是歲歲次癸亥,武帝始開昆明池,用習水戰,因蒐狩以順禮焉。迫今甲戌歲,八百五十二年。」上即命按《漢史》,其昆明池果元狩五年所開,其甲子亦無差。上顧謂力士曰:「異乎哉!張果能言漢武時事,真所謂至人矣。吾固不可得而知也。」