译文乍暖还寒的天气下着小雨,酒醉后残存的余香似乎也在模仿着秋天的伤感情绪。果然是在怀念远方的人啊,连眼泪都把青衫湿润了。相思之情不胜愁苦,我一个人孤枕而眠,更觉烦闷无聊。弹指间,美好的时光一去不复返,还记得当初和你分别时,桃花千树、杨柳依依的画面,这一切多么令人怀念又惆怅啊。
注释菩萨蛮:本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等。为双调,四十四字,属小令,以五七言组成。中酒:犹酒酣,非醉非醒之状态。青衫:古代学子或官位卑微者所穿的衣服。弹指:极短的时间。本为佛家语。《翻译名义集·时分》:“《僧祗》云,十二念为一瞬,二十瞬为一弹指。”韶(sháo)光:美好的时光,此处指春光。▲
赵明华著.纳兰词典评:黑龙江科学技术出版社,2010.12:第43页
(清)纳兰性德著.纳兰词 插图本:凤凰出版社,2012.05:第75页
这首词写思念之苦。
词先由凄苦情绪写起。上片第一句,“新寒中酒敲窗雨”,“中酒”意思是喝醉酒,新寒是指寒冷冬季来临前时期,即深秋时节。“残香细袅秋情绪”,意思是说:悲秋的情绪,像一缕残香,细袅如丝,萦绕心头,窗外的秋雨,不断地敲打着窗门,也敲打着他的心扉,这两句表达了词人当时凄苦的心境。他在周围一片静寂中,望着香炉里的残烟,袅袅升起,满腹愁思,只能以酒浇愁。秋风秋雨,萧飒凄凉,搅得人愁怀似醉。“才道莫伤神,青衫湿一痕”。道出了词人心情凄苦惆怅的缘由,正是因为思念心上人。诗人以“酒”、“雨”、“烟”几样景物,构成一幅凄残景象,把抒情主人公愁肠百结、泪洒衣衫的思念之苦,巧妙而又充分地表现了出来。
下片“无聊成独卧,弹指韶光过”。指的是尽管孤枕而眠,弹指间,美好的时光一去不复返,可是思念之心却清清醒醒,他依然还清楚地回忆着春天分手时的情景。词人在这里却将笔锋一转:“记得别伊时,桃花柳万丝。”主人公的眼睛一亮突然眼前出现一派春意融融、情意缠绵的幸福画面。这桃红柳绿的妩媚景色,这如此美好的幸福回忆,与前面的“新寒”、“窗雨”、“泪痕”的惨淡孤寂的情景,形成了强烈的对比。出人意外,令人回味。层层深入地揭示人物思想感情,又以反常的出人意外的感受表现感情的起伏变化,是词人最为熟悉,并且运用最多也最为成功的艺术手法。
全词情思翻转跳宕,屈曲有致,相思之苦表现得哀婉曲折。非有切身的体会,不会写得如此神采飘摇,真实细腻,令人感到一丝怅然。▲
赵明华著.纳兰词典评:黑龙江科学技术出版社,2010.12:第43页
(清)纳兰性德著;田萍注解.纳兰词全集鉴赏:中国画报出版社,2013.04:第8页
贺新辉主编.清词鉴赏辞典 图文修订版:北京燕山出版社,2006.09:第616页
这首词作于康熙年间。纳兰在百无聊赖之时,回想起初恋的情景,感慨万分,为了表达对恋人的思念之情,故作下此词。
(清)纳兰性德著.中国古典文学荟萃 纳兰词 (上册):北京燕山出版社,2001年11月第1版:第5页
清川华薄,恒寄兴于名流;彩笔瑶笺,每留情于胜赏。
是以庄周旷达,多濠濮之寓言;宋玉风流,游江湘而讬讽。
文选楼中揽秀,无非鲍谢珠玑;孝王园内搴芳,悉属邹枚黼黻。
予家象近魁三,天临尺五。
墙依绣堞,云影周遭;门俯银塘,烟波滉漾。
蛟潭雾尽,晴分太液池光;鹤渚秋清,翠写景山峰色。
云兴霞蔚,芙蓉映碧叶田田;雁宿凫栖,秔稻动香风冉冉。
设有乘槎使至,还同河汉之皋;傥闻鼓枻歌来,便是沧浪之澳。
若使坐对庭前渌水,俱生泛宅之思;闲观槛外清涟,自动浮家之想。
何况仆本恨人,我心匪石者乎。
间尝纵览芸编,每叹石家庭树,不见珊瑚;赵氏楼台,难寻玳瑁。
又疑此地田栽白璧,何以人称击筑之乡;台起黄金,奚为尽说悲歌之地。
偶听玉泉呜咽,非无旧日之声;时看妆阁凄凉,不似当年之色。
此浮生若梦,昔贤于以兴怀;胜地不常,曩哲因而增感。
王将军兰亭修禊,悲陈迹于俯仰,今古同情;李供奉琼宴坐花,慨过客之光阴,后先一辙。
但逢有酒开尊,何须北海;偶遇良辰雅集,即是西园矣。
且今日芝兰满座,客尽凌云;竹叶飞觞,才皆梦雨。
当为刻烛,请各赋诗。
宁拘五字七言,不论长篇短制;无取铺张学海,所期抒写性情云尔。