晚雲收。
正柳塘、煙雨初休。
燕子未歸,惻惻清寒如秋。
小欄外,東風軟,透繡帷、花蜜香稠。
江南遠,人何處,鷓鴣啼破春愁。
長記曾陪燕遊。
酬妙舞清歌,麗錦纏頭。
殢酒為花,十載因誰淹留。
醉鞭拂面歸來晚,望翠樓,簾卷金鈎。
佳會阻,離情正亂,頻夢揚州。
譯文傍晚時分,在栽滿了楊柳的堤岸上,一場濛濛細雨剛停。怎麼去年的燕子還不見飛回來呢?真讓人心煩,正是春天,可讓人已有了秋寒的感覺。小欄外面春風輕柔,戀人尚未歸來。蜂兒經過一春的辛勞,收穫甚豐,誘人的蜜香都透過繡幃濃濃地散發着。而自己心裡卻沒有一絲甜意,戀人只說到江南一帶去了,可江南那樣遙遠廣大,到底在何處呢?正苦苦地想着,耳邊又傳來鷓鴣討厭的啼叫聲,更使人不勝憂愁。我記得,曾陪你一起宴遊,為了報答你優美的舞姿和清妙的歌聲,我用麗錦為你纏頭。我迷戀酒色,長時間地淹留在揚州,還不是因為你嗎?在那些日子裡,我經常騎馬去遊樂,直到天黑了,才喝得醉醺醺地回來。可抬頭望翠樓時,你每次都捲起帘子,在等待着我。可惜現在我倆遠隔千山萬水,難以相會。想你想得我心緒煩亂,只能在夢中頻頻地與你相會了。
注釋夢揚州:《欽定詞譜》云:「宋秦觀自製詞,取詞中結句為名。」又云:「此調只此一詞,無別首可校。」可知此詞為少游創調。《花庵詞選》及《草堂詩餘》別集題作「中春」。柳塘:栽植楊柳的池邊堤岸。唐嚴維《酬劉員外見寄》詩:「柳塘春水漫,花塢夕陽遲。」宋賀鑄《踏莎行》:「楊柳回塘,鴛鴦別浦。」煙雨:濛濛細雨。燕子未歸:言春社未到。燕子春社來,秋社去,又稱「社燕」。春社在立春後第五個戊日,約農曆二月二十左右。惻惻(cè):寒侵肌膚的感覺。東風軟:春風柔和。花蜜香稠(chóu):《詞譜》作「陰密」,《花庵詞選》及毛本作「花密」。「密」與「稠」對舉,義較勝。疑宋本有誤。鷓(zhè)鴣(gū):鳥名。纏頭:唐宋時以錦彩賞賜歌女舞妓,稱「纏頭」。實指賞賜的酬金。殢(tì)酒為花:沉溺於酒色之中。為花,張本、毛本作「困花」。醉鞭(biān)拂面:酒醉中用馬鞭在臉上輕輕拂拭。唐白居易《晚興》詩:「柳條春拂面,衫袖醉垂鞭。」翠樓:華美的高樓。後多指女子所居。佳會:猶佳期。指與所歡的約會。離情正亂:離別的痛苦正使心情煩亂。▲
(宋)秦觀著 王醒解評,.秦觀集:山西古籍出版社,2004年:84-86
徐培均,羅立綱.秦觀詞新釋輯評:中國書店,2003:47-51
趙炯.淮海詞注析.天津市:天津古籍出版社,1990:23-25
《夢揚州·晚雲收》是一首詠離愁憶往事的詞。表現了主人公離別情人的愁悵和對往日生活的留戀。
詞之上闋,寫繡幃中人對征人的思念。上片先寫引起對情人懷念的時令節氣和周圍的環境氣氛。開頭三句寫向晚天氣轉晴,濃雲散去,柳塘畔煙霧般的濛濛細雨剛剛停止。所以要選擇「柳塘煙雨初休"這個鏡頭,因為煙雨後的柳塘春意更濃。唐李商隱《夜雨寄北》詩云:「君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當更剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」因水漲秋池而動鄉思,此詞當亦從此得啟發,以「柳塘煙雨」誘發對征人的思念。另一方面「柳塘煙雨」畫面優美別有一番風光,對全詞的氣氛和整個意境都起着重要的烘托渲染作用。接下兩句明確點出了節氣時令。「燕未歸」自然是早春,天氣「側惻輕寒如秋」正是早春天氣的特點。雲「燕子未歸」,雖切時令,實則借喻人未歸也。「惻惻輕寒似秋」,寫室內思婦的感覺,因是孤棲獨處,故而備覺清冷。下面四句寫了環境氣氛。她走到室外,撫欄遠望,頓覺一陣柔軟溫暖的春風,吹進繡幃。東風還帶來了濃濃的花香,熏人慾醉。僅此數句,不僅寫出了室內外的溫差,而且寫出了思婦感情的變化。她凝望江南,覺得征人遠去,不知此刻到了何處。「人何處」,通常寫思婦情懷。如李清照《永遇樂》云:「落日鎔金,暮雲合璧,人在何處?」此思其夫趙明誠之語也。這裡的「人何處」,當是指身在江南的詞人。少婦孤單倀惘的情緒充分表露了出來。正值少婦凝神思念之際,忽然傳來鷓鴣的啼聲,把她從沉思中喚醒。着一「破」字,頗有如夢初醒之感。
上闋凡三個層次:一層自起句至「輕寒似秋」,寫時令及思婦在室內之感受;二層自「小欄」至「香稠」,寫思婦走到室外,乍感春意如許;三層自「江南」至「春愁」,寫思婦對江南征人的懷念。層層轉折,自然而流暢。
下闋主要是對過去生活的回憶和借杜牧詩意表達了對「麗錦纏頭」、「殢酒困花」放蕩生活的智慧。過片前三句「燕遊」、「妙舞清歌」、「麗錦纏頭」都是對往日歡樂生活的追憶,自然也是留在主人公印象中最深刻的東西。下面兩句明確道出了「十載淹留」的原因。接下來三句是對自己往日形象的回憶,雖然只是生活場面,卻可概括當時生活的基本狀況。宴會深夜才敖,醉中歸來的主人公用馬鞭拂拭着臉面,用朦朧的醉眼向樓上觀望,看見「簾卷金鈎」知道心愛的入兒尚在等待自己歸來未寢。最後三句是歡樂的日子中斷了,分離的愁苦之情正紛亂地纏繞着自己,只有夢中才反覆回到過去生活的地方,也就是夢中重溫過去生活。「頻夢揚州」並非真的夢見回到揚州,而是指過去生活過的地方,所以這樣寫,意在點示「夢場州」。
詞之下闋,抒征人之離情。在讀者面前展現的不是今日之情景,而是昔時宴遊生活。詞人用「長記」二字輕輕帶起,與望海潮》其三「長記誤隨車」有異曲同工之妙。那時詞人漫遊距離家鄉僅百餘里的揚州,聽歌賞舞,殢酒困花,極浪漫縱恣之致。「酬」字以下四句,把在揚州的宴遊,作了高度的概括。「十載因誰淹留」,化用小杜「十年一覺揚州夢」詩句,卻無痕跡,言外之意便是「贏得青樓薄悻名」。「因誰」二字,十分含蓄,說不清是留戀還是悔恨,因而頗值得讀者回味。
「醉鞭」以下至「金鈎」,寫自揚州回家。他在揚州逞足遊興,帶着十分的滿足,三分的醉意,垂着醉鞭,迎着拂面的春風,回到高郵。遠遠望去,只見翠樓上,繡簾高掛,說明室內有人。「簾卷金鈎」,頗似《浣溪沙》(漠漠輕寒上小樓)中之「寶簾閒掛小銀鈎」,給人以幽閒恬靜之感。
歇拍三句點題。他現在遠離家鄉,後會不知何日,故而常常夢見揚州。揚州在古人心目中總是美的象徵。李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩云:「故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。」唐徐凝《憶揚州》詩云:「天下三分明月夜,二分無賴是揚州。」《蘇詩集成》在《於潛僧綠筠軒》詩注中也引《殷芸小說》云:「腰纏十萬貫,騎鶴上揚州。」揚州在長期的文化積澱中,已成為人人嚮往的地方。而秦觀故鄉屬揚州,他對揚州的感情無怪乎更為深切了。▲
徐培均,羅立綱.秦觀詞新釋輯評:中國書店,2003:47-51
趙炯.淮海詞注析.天津市:天津古籍出版社,1990:23-25
據秦瀛(yíng)《淮海先生年譜》,宋元豐二年(1079年)正月十五日,少游將如越省親,這首詞便是少游在外冶遊時懷戀揚州的一位歌妓而作,以艷語寫鄉情。
(宋)秦觀著 王醒解評,.秦觀集:山西古籍出版社,2004年:84-86
徐培均,羅立綱.秦觀詞新釋輯評:中國書店,2003:47-51
露顆添花色,月彩投窗隙。
春思如中酒,恨無力。
洞房咫尺,曾寄青鸞翼。
雲散無蹤跡。
羅帳熏殘,夢回無處尋覓。
輕紅膩白,步步熏蘭澤。
約腕金環重,宜裝飾。
未知安否,一向無消息。
不似尋常憶。
憶後教人,片時存濟不得。
紅蓼花繁,黃蘆葉亂,夜深玉露初零。霽天空闊,雲淡夢江清。獨棹孤蓬小艇,悠悠過、煙渚沙汀。金鈎細,絲綸慢卷,牽動一潭星。時時,橫短笛,清風皓月,相與忘形。任人笑生涯,泛梗飄萍。飲罷不妨醉臥,塵勞事、有耳誰聽。江風靜,日高未起,枕上酒微醒。
清明天氣醉游郎。鶯兒狂。燕兒狂。翠蓋紅纓,道上往來忙。記得相逢垂柳下,雕玉珮,縷金裳。
春光還是舊春光。桃花香。李花香。淺白深紅,一一斗新妝。惆悵惜花人不見,歌一闋,淚千行。
宿靄迷空,膩雲籠日,晝景漸長。正蘭皋泥潤,誰家燕喜;蜜脾香少,觸處蜂忙。盡日無人簾幕掛,更風遞、遊絲時過牆。微雨後,有桃愁杏怨,紅淚淋浪。
風流存心易感,但依依佇立,回盡柔腸。念小奩瑤鑒,重勻絳蠟;玉龍金斗,時熨沉香。柳下相將遊冶處,便回首、青樓成異鄉。相憶事,縱蠻箋萬疊,難寫微茫。
百工皆聖作,惟醫有書傳。
緒餘起人死,妙處實通天。
鄒子本淮海,弱齡加討研。
岐扁逢卷中,遂知百病先。
往歲游京室,公侯紛薦延。
國工不敢妒,遣兒求執鞭。
晚棄本州役,青衫鬢蕭然。
臨衢開大肆,旁午送金錢。
嗣子頗不凡,文場早周旋。
行期拾青紫,善積神所憐。