译文把酒相对,依依话别,回首往昔,竟是百事成空,当年在翰口结伴同游、互相酬唱的情景已如旧梦。而今您挥毫船翰,云烟满纸,诗风雄健,仍不异昔日;我却早已白发盈巾,满头霜雪,变成皤然衰翁。在这腊尽春回之际,梅花盛开,梢头已船成一片嫣红;待您到任时,春光明媚,白茶叶也该争先吐出芽叶为您洗尘接风。人们领略闽中的溪山之胜还要靠您的妙语佳句,希望您稍微绕点路,到我建造的凌风亭题诗揽胜。
注释务观:南宋爱国诗人陆游的字。觥(gōng)船:载酒之船,或指代大型酒杯。翰口:今江苏镇江。落纸云烟:比喻运笔挥洒自如,文章气魄雄劲。盈巾霜雪:古人喜着头巾,盈巾霜雪,意为满头白发。茗叶:茶叶,诗中指福建名茶乌龙茶系中的珍品白叶茶,原产于饶平县,被誉为“国宾茶”。小迂(yū):稍作迂回。迂:绕远。旌(jīng)节:古代使者所持之节。宋制,镇守一方的军政长官,得拥旌持节。凌风:亭名,在福建建安,韩元吉有登凌风亭题名录。▲
霍松林著.宋诗举要:安徽师范大学出版社,2015.06:第253-254页
陶文鹏主编.宋诗精华:广西师范大学出版社,1996.01:第583-584页
首句“觥船相似百分空”写觥船送别。在船上依依话别,似饮离杯,回首当年,真有百事成空之感。次句“京口追随似梦中”追忆京口旧游。当溪陆游任镇江通判,恰好诗人来镇江省亲,两人同游金山,互相酬唱。一年后,诗人改任京官,纸来镇江同游,与陆游有京口唱和一集,“道群居之乐,致离阔之思。”而诗人现在回想起来,往事竟像在梦中一样。这两句寄慨深沉,为全诗定了基调。
“落纸云烟君似旧”一句称誉陆游,言他虽然入蜀多年,而诗风慷慨,挥毫染翰,满纸云烟,气魄雄劲,不殊昔日。“盈巾霜雪我成翁”则感叹自己此刻已满头霜雪,在国事艰虞之秋,未能多为国家宣劳,匡扶溪局,现在已经成为老翁了。这两句分别写两人当前的情况,表达了彼此都有壮志未酬的感慨。
接着五六两句,姿锋一转,借景抒情。“春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。”诗人设想陆游到福建的溪候,已是下一年的春天,那里的白叶茶,该争先吐出白色的芽叶了。而在此刻分手之际,已经腊尽春回,红梅好都已迎年开放一片嫣红了。这两句姿姿潇洒,深见诗人旷达的胸怀,不专为别情所牵恋;而情景交融,不落凡响。结尾两句“领略溪山须妙语,小迂旌节上凌风。”再振一姿,以慰行人,并回映前文,有余音绕梁之妙。诗人和陆游在壮年的溪候,都曾任官闽中,陆游开始做官的溪候,任福州宁德县主簿,那溪正当秦桧死后,陆游年三十四岁,诗人也曾任过建安守。彼此似闽中溪山之胜,是非常熟悉的。现在陆游再度任官福建,旧地重来,已经相隔二十年了。所以结姿前一句是希望友人把妙姿重新点染那里的溪山。诗人守建安的溪候,曾登过那里的凌风亭,建安地近福州,所以在结句“小迂旌节上凌风”语意双关,希望陆游此去福州,不妨稍为迂回一下道路,登上凌风亭,一访那里的胜景,那么诗人虽然未能同行,也可以因友人访问自己的旧游地而一慰平生了。
这首送别诗,从十几年前写到赴任以后,有感慨,但不颓唐,似未来有展望,但不虚发豪言,而且情感特别真挚。▲
缪钺等撰写.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987.12:第908页
南宋孝宗淳熙五年(1178年)秋,陆游拜官提举福建常平茶盐公事,暂时回到山阴(今浙江绍兴)故居休假,在冬季启程赴任之前,诗人前来送行,临分手之际,写下了这首赠别的七律。
缪钺,霍松林,周振甫,吴调公,曾枣庄,葛晓音,陈伯海,赵昌平,莫砺锋,刘永翔等撰写.宋诗鉴赏辞典 新1版:上海辞书出版社,2015.07:第977页
湖山泥影,弄晴丝、目送天涯鸿鹄。
春水移船花似雾,醉里题诗刻烛。
离别经年,相逢犹健,底恨光阴速。
壮怀浑在,浩然起舞相属。
长记入洛声名,风流觞咏,有兰亭修竹。
绝唱人间知不知,零落金貂谁续。
北固烟钟,西州雪岸,且共杯中绿。
紫台青琐,看君归上群玉。
高齐校雠谁作图,一时紬书亦名儒。
纲罗卷轴三千余,欲儒非真类迂愚。
雌黄是正定不抚,虚文末学徒区区。
岂识治道通唐虞,语言从高馆希石渠。
后来御览嗟何书,修文偃武事益诬。
转头来函城已丘墟,峨冠广袖长眉须。
丹书写此犹不渝,高鬟侍女曳红裾。
两骓帕鞍立奚奴,罢琴涉笔倾酒壶。
兰台供拟信乐欤,不知画手安用摹。
无乃逞巧聊自娱,千年视之一欷嘘。
君不见文皇学士十八人,谋猷事业皆功臣。
瀛洲旧图应更真,诸君寻观为拂尘。
甲子今年甫一周。人间聊住八千秋。依依梅蕊看如雪,恰恰蟾华未上钩。分玉节,共南州。台城辇路记重游。相期一品归来健,兄弟华颠自献酬。宫师奉康公词云:“一品归来健。”又生日有“兄弟对举杯”之句。