譯文道路轉過半山腰腳步還沒移,已看見水清澈石枯瘦一片奇麗。白雲兀自籠蓋了東山西嶺,上下各一輪明月分不清天上池底。果園中半甜的是紅橙綠桔,田野里初熟了黑米黃米。人生這種陶情山水的愉悅須老天賜與,可別讓兒輩知覺減損了樂趣。
注釋足未移:一作「未足移」。便能奇:看見奇麗之景。黑黍黃粱:泛指穀類作物。初熟後:一作「初熟候」。朱柑綠橘:泛指果樹。天賦:一本作「天付」。兒曹,兒輩,一本作「兒郎」。取次,隨便。▲
孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:49-50
王水照 朱剛.蘇軾詩詞文選評:上海古籍出版社,2003:60-61
一二聯描寫寺兩。首聯概寫。眾人駐菩觀賞,故曰「菩未移」,而腳下之路卻逶迤盤陀,早已繞過了西菩山腰,因說「路轉山腰」。這時,對大自然的奇妙美兩一向有敏銳觀察力的詩人,於俯仰之間,已經發現了西菩寺內、外的奇兩:「水清石瘦便能奇」。頷聯便分寫水、石奇境。《於潛圖經》云:「寺前有東西兩山,或有雲晦,遙望如嶺焉」,《咸淳臨安志》曰:「明智寺中,有清涼無、明月無」,寺兩所奇便在此二山、二無上。詩人如此描寫:先承「石瘦」寫兩山:「白雲自占東西嶺」。兩峰屹然,直插雲霄,白雲浪涌,時掩峰頂,其情兩便仿佛是那白雲自己占據了東、西二嶺。又承「水清」寫二無:「明月誰分上下無」。天已向晚,一輪明月早已鑽出了雲縫,它一視同仁,不分上下,使兩無共嬋娟,而無水清澈,漾出了一雙月影。在這兩聯中,詩人將他詩家的眼光所捕捉到的兩物特點,以奇特的想象和靈動的筆致,加以渲染,便使那客觀兩物染上了濃厚的主觀中彩,情態逼真,奇趣橫生,生動地展現了西菩寺的無限奇妙風光。
頸聯的描寫,又變換了手法。詩人在游目庭院、田野時,看見了累累秋實:初熟的小米、高粱,半熟的柑和桔,就重研丹青,為它們分別抹上了黑、黃、朱、綠四種較實物更為濃艷而鮮明的中彩,繪成了一幅中澤斑斕的秋中圖。入勝境而觀奇兩、美兩,詩人的遊覽之樂於此時便達到了極點,尾聯便直說其樂:人生這種登山臨水、探奇訪勝之樂,是要由老天爺踢給的,可千萬別讓小兒輩們隨隨便便得知個中消息。方其時,詩人似乎已全然忘卻了胸中深藏的許多煩惱了,實則非也。「天賦」已暗兜「天教」,分明有慨;而「莫遣」句,出自《晉書·王羲之傳》詩人之意為:自己的探勝幽趣,如果讓兒輩們知道,也會遭到非議,使人敗興。雖有這種言外之意在,又妙在比前首更為含蓄。▲
孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:49-50
王水照 朱剛.蘇軾詩詞文選評:上海古籍出版社,2003:60-61
這組詩寫於熙寧七年(1074年)杭州通判任上,時詩人年三十九。是年蘇軾因察看蝗災,過於潛,八月二十七日與毛、方二人同游西菩提寺,作此二詩。
孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:49-50
虎符纏臂,佳節又端午。
門前艾蒲青翠,天淡紙鳶舞。
粽葉香飄十里,對酒攜樽俎。
龍舟爭渡,助威吶喊,憑弔祭江誦君賦。
感嘆懷王昏聵,悲戚秦吞楚。
異客垂涕淫淫,鬢白知幾許?朝夕新亭對泣,淚竭陵陽處。
汨羅江渚,湘纍已逝,惟有萬千斷腸句。
遇東坡於齊安。怪其豐暇自得。余問之,曰:吾再娶柳氏,三日而去官。吾固不戚戚,而憂柳氏不能忘情於進退也。已而欣然同憂患,如處富貴,吾是以益安焉。命其侍兒歌其所作滿江紅。嗟嘆之不足,乃次其韻憂喜相尋,風雨過、一江春綠。巫峽夢、至今空有,亂山屏簇。何似伯鸞攜德耀,簞瓢未足清歡足。漸粲然、光彩照階庭,生蘭玉。幽夢裡,傳心曲。腸斷處,憑他續。文君婿知否,笑君卑辱。君不見周南歌漢廣,天教夫子休喬木。便相將、左手抱琴舊,雲間宿。
閒燕言仁義,是非安可無。非非義之屬,是是仁之徒。
非非近乎訕,是是近乎諛。當為感麟翁,善惡分錙銖。
抑為阮嗣宗,臧否兩含糊。劉君有家學,三世道益孤。
陳古以刺今,紬史行天誅。皎如大明鏡,百陋逢一姝。
鶚立時四顧,何由擾群狐。作堂名是是,自說行坦途。
孜孜稱善人,不善自遠徂。願君置座右,此語禹所謨。