首頁 / 唐代 / 李白 / 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
拼

《海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。》

李白 〔唐代〕

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台一萬八千丈,對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千岩萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷岩泉,栗深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀台。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

复制

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。 - 賞析

詩的開頭幾句是寫入夢的緣由。詩人說:海上回來的人談起過瀛洲,那瀛洲隔着茫茫大海,實在難以尋找;越人談起過天姥山,天姥山在雲霞里時隱時現,也許還可以看得到。「瀛洲」是一座神山,中國古代傳說,東海上有三座神山,一座叫蓬萊,一座叫方丈,一座叫瀛洲。越,就是浙江紹興一帶。「信」,在這裡當「實在」講。

先說「海客談瀛洲,煙濤微茫信難求」,這一筆是陪襯,使詩一開始就帶有神奇的色彩;再說「越人語天姥,雲霞明滅或可睹」,轉入正題。以下就極力描寫天姥山的高大:「天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。」詩人先拿天姥山跟天相比,只見那山橫在半天雲上,仿佛跟天連結在一起。再拿天姥山跟其他的山相比,它既超過以高峻出名的五嶽,又蓋過在它附近的赤城。「五嶽」,指中國的五座名山,泰山、華山、衡山、嵩山、恆山。「赤城」,是山名,在浙江天台北,因為山上赤石列,遠看好像紅色的城,所以叫赤城。接着詩人又換一個角度以天台山為着眼點來寫,說那天姥山東南方的天台山雖然非常高,但在天姥山面前,也矮小得簡直像要塌倒了。這裡的「天台四萬八千丈」,只是說天台山非常高,並不是說它實有四萬八千丈。

在這裡,詩人並沒有直接說出天姥山怎樣高,卻用比較和襯托的手法,把那高聳的樣子寫得淋漓盡致,仿佛那高峻挺拔、在雲霞里時隱時現的天姥山就在我們眼前,喚起了我們的幻想,跟着詩人一步步地向那夢幻境界飛去。從「我欲因之夢吳越」一句開始,詩人就進入了夢境。從這裡到「失向來之煙霞」一大段,寫的都是夢境,是全詩的主要部分。

詩人夢見自己在湖光月色的照耀下,一夜間飛過紹興大都市的鏡湖,又飛到剡溪。他看到:謝公投宿過的地方如今還在,那裡淥水蕩漾,清猿啼叫,景色十分幽雅。「謝公」,指的是魏晉貴族詩人謝靈運。謝靈運喜歡游山,以寫山水詩著稱,浙江的名山他差不多都到過。謝靈運在登天姥山的時候,曾經在剡溪這個地方住宿過,留下了「暝投剡中宿,明登天姥岑」的詩句。

接着,李白寫道:「腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。」這裡的「謝公屐」,指的是謝靈運特製的一種登山用的木鞋,鞋底上有木齒,上山就去掉前齒,下山就去掉後齒,這樣走着省力些。「天雞」,是古代傳說里的一種神雞,相傳住在東海桃都山頂的一棵大樹上,天雞一叫,天下的雞都跟着叫起來。詩人說:他穿着謝靈運特製的木屐,登上天姥山的上連青雲的石階。站在高山之巔,看見東海的紅日在半山腰湧出,聽見天雞在空中啼叫。這樣,從飛渡鏡湖到登上天姥山頂,一路寫來,景物一步步變幻,夢境一步步開展,幻想的色彩也一步步加濃,一直引向幻想的高潮。正面展開一個迷離恍惚、光怪陸離的神仙世界:「千岩萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷岩泉,栗深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。」這幾句的意思是說,在千回萬轉的山石之間,道路彎彎曲曲,沒有一定的方向。倚靠着岩石,迷戀繽紛的山花,天忽然昏黑了。熊在咆哮,龍在吟嘯,震得山石、泉水、深林、峰巒都在發抖。天氣也急劇地變化,青青的雲天像要下雨,蒙蒙的水面升起煙霧。寫得有聲有色。這裡採用了楚辭的句法,不僅使節奏發生變化,而且使讀者聯想到楚辭的風格,更增添了浪漫主義的色彩。突然間景象又起了變化:在我們面前,霹靂閃電大作,山巒崩裂,轟隆一聲,通向神仙洞府的石門打開了,在一望無邊、青色透明的天空里,顯現出日月照耀着的金銀樓閣。且看:「列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀台。」這裡作者接連用四個四言短句「列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開」,節奏參差錯落,鏗鏘有力,把天門打開時的雄偉聲勢,充分地寫了出來。「列缺」就是閃電。

在天門打開以前,詩人極力鋪敘昏暗恍惚的色彩和驚天動地的響聲,而天門打開以後,景象又是一片光輝燦爛,壯麗非凡。這樣,前者就對後者起了烘托的作用,在詩的氣勢上,形成了一個由低沉到高昂的波瀾。為神仙的出場渲染了神奇的背景。接着,神仙出場了:「霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。」許多神仙紛紛走出來,穿着彩虹做的衣裳,騎着風當作馬,老虎在奏樂,鸞鳳在拉車。夢境寫到這裡,達到了最高點,詩人的幻想真像「天馬行空」,無拘無束地任意奔馳。讀着這些迷人的詩句,好像是在欣賞色彩鮮艷、變化莫測的童話影片一樣,是那樣富於魅力,那樣引人入勝。使人讀了心往神馳,宛如置身神仙世界。

但是,好夢不長:「忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。唯覺時之枕席,失向來之煙霞。」心驚夢醒,一聲長嘆,枕席依舊,剛才的煙霧雲霞哪裡去了?詩在夢境的最高點忽然收住,急轉直下,由幻想轉到現實,仿佛音樂由響徹雲霄的高音,一下子轉入低音,使聽者心情也隨着沉靜下來。讀詩,尤其是讀古體詩,全篇的波瀾起伏是應該注意體會的。

詩人由夢醒後的低徊失望,引出了最後一段。這一段由寫夢轉入寫實,揭示了全詩的中心意思。這首詩是用來留別的,要告訴留在魯東的朋友,自己為什麼要到天姥山去求仙訪道。這一段是全詩的主旨所在,在短短的幾句詩里,表現了詩人的內心矛盾,迸發出詩人強烈的感情。他認為,如同這場夢遊一樣,世間行樂,總是樂極悲來,古來萬事,總是如流水那樣轉瞬即逝,還是騎着白鹿到名山去尋仙訪道的好。這種對人生的傷感情緒和逃避現實的態度,表現了李白思想當中消極的一面。封建社會裡屬於封建統治階級的知識分子,在政治上遭受挫折的情況下,對人生抱消極態度,是可以理解的。但是,我們評價這首詩里所表現的李白的思想,決不能只看到這一面,還要看到另一面,更強烈的一面。在李白的思想當中,和「人生無常」相伴而來的,不是對人生的屈服,不是跟權臣貴戚同流合污,而是對上層統治者的蔑視和反抗。他的求仙訪道,也不是像秦始皇、漢武帝那樣為了滿足無窮的貪慾,而是想用遠離現實的辦法表示對權臣貴戚的鄙棄和不妥協,正像詩的結句所說:「安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!」哪能夠低頭彎腰伺候那些有權有勢的人,使得我整天不愉快呢!從這裡可以看出詩人的思想是曲折複雜的,但是它的主要方面是積極的,富有反抗精神的。

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《渡荊門送別》

李白 〔唐代〕

渡遠荊門外,來從楚國游。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,雲生結海樓。

仍憐故鄉水,萬里送行舟。

《竄夜郎於烏江留別宗十六【王景】》

李白 〔唐代〕

君家全盛日,台鼎何陸離。

斬鰲翼媧皇,鍊石補天維。

一回日月顧,三入鳳凰池。

失勢青門傍,種瓜復幾時。

猶會眾賓客,三千光路歧。

皇恩雪憤懣,松柏含榮滋。

我非東床人,令姊忝齊眉。

浪跡未出世,空名動京師。

適遭雲羅解,翻謫夜郎悲。

拙妻莫邪劍,及此二龍隨。

慚君湍波苦,千里遠從之。

白帝曉猿斷,黃牛過客遲。

遙瞻明月峽,西去益相思。

复制

《北山獨酌寄韋六》

李白 〔唐代〕

巢父將許由,未聞買山隱。

道存跡自高,何憚去人近。

紛吾下茲嶺,地閒喧亦泯。

門橫群岫開,水鑿眾泉引。

屏高而在雲,竇深莫能准。

川光晝昏凝,林氣夕淒緊。

於焉摘朱果,兼得養玄牝。

坐月觀寶書,拂霜弄瑤軫。

傾壺事幽酌,顧影還獨盡。

念君風塵游,傲爾令自哂。

《贈從弟冽》

李白 〔唐代〕

楚人不識鳳,重價求山雞。

獻主昔雲是,今來方覺迷。

自居漆園北,久別咸陽西。

風飄落日去,節變流鶯啼。

桃李寒未開,幽關豈來蹊。

逢君發花萼,若與青雲齊。

及此桑葉綠,春蠶起中閨。

日出布穀鳴,田家擁鋤犁。

顧余乏尺土,東作誰相攜。

傅說降霖雨,公輸造雲梯。

羌戎事未息,君子悲塗泥。

報國有長策,成功羞執珪。

無由謁明主,杖策還蓬藜。

他年爾相訪,知我在磻溪。

《與諸公送陳郎將歸衡陽》

李白 〔唐代〕

衡山蒼蒼入紫冥,下看南極老人星。

回飆吹散五峰雪,往往飛花落洞庭。

氣清岳秀有如此,郎將一家拖金紫。

門前食客亂浮雲,世人皆比孟嘗君。

江上送行無白璧,臨歧惆悵若為分。

《登峨眉山》

李白 〔唐代〕

蜀國多仙山,峨眉邈難匹。

周流試登覽,絕怪安可悉?青冥倚天開,彩錯疑畫出。

泠然紫霞賞,果得錦囊術。

雲間吟瓊簫,石上弄寶瑟。

平生有微尚,歡笑自此畢。

煙容如在顏,塵累忽相失。

倘逢騎羊子,攜手凌白日。

《飛龍引二首·其一》

李白 〔唐代〕

黃帝鑄鼎於荊山,煉丹砂。

丹砂成黃金,騎龍飛上太清家,雲愁海思令人嗟。

宮中彩女顏如花,飄然揮手凌紫霞,從風縱體登鸞車。

登鸞車,侍軒轅,遨遊青天中,其樂不可言。

《清平調·名花傾國兩相歡》

李白 〔唐代〕

名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。

解釋春風無限恨,沉香亭北倚欄杆。

《魯中送二從弟赴舉之西京·一作送族弟鍠》

李白 〔唐代〕

魯客向西笑,君門若夢中。霜凋逐臣發,日憶明光宮。

復羨二龍去,才華冠世雄。平衢騁高足,逸翰凌長風。

舞袖拂秋月,歌筵聞早鴻。送君日千里,良會何由同。

复制

《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》

李白 〔唐代〕

白鷺拳一足,月明秋水寒。

人驚遠飛去,直向使君灘。

复制

《寄題德莊二首》

李白 〔唐代〕

早辱交情厚,年來事輒同。

自知榮宦拙,甘為好詩窮。

鳧雁且依不,馬牛還信風。

故應懷李白,但欲老江東。

复制

《哭李長源》

李白 〔唐代〕

十月西來始哭君,山中何處有孤墳。以才見殺人皆惜,忤物能全我未聞。

李白歌詩堪應詔,陳琳書檄偶從軍。窮途無地酬知已,會待昇平緝舊文。

复制