譯文雪後初霽,天地仿佛一個巨大的冰壺,一片皎潔晶瑩。我前往西湖去看梅,騎着小驢踏着雪渡過溪上的小橋,嘲笑王維的《雪中騎驢圖》與這境界相差太遠。揀幾處好的梅景,在那裡提壺飲酒。對着壺中的美酒,看着眼前花如笑顏般的倒影,倘若無錢飲酒,自然可以典當自己的寶劍來換酒喝,盡可醉倒在這西湖!
注釋老逋:指北宋詩人林逋,因其愛梅,故此代指梅花。王維:唐代大詩人。提壺:倒酒。當劍:把佩劍典當掉。
天下閱讀網.水仙子·西湖探梅
湖山雪霽,皎潔晶瑩,猶如玲瓏剔透之冰壺,在此清寒之境探尋梅花,可謂清雅之至。而探梅目的,又在尋求林逋詩意和王維畫境的同時,流露出作者追攀古人高遠超脫的風雅。「雪晴天地一冰壺」,以比喻寫出了湖山雪霽的皎潔晶瑩。「競往西湖探老逋」,「老逋」,以人代花,顯得別有情味。「對酒」三句,復以不負好景的豪興,抒寫了與唐代詩人李白「五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒」相似的情懷,表現出鮮明的個性特點。「醉倒在西湖」,是詩人擺脫一切拘束而沉湎於極樂境界的寫照。
曲中作者寫到兩次「笑」,「笑王維作畫圖」:作者踏雪尋梅之美景雅趣遠非王維畫筆所能形容,是自我得意之笑。「對酒看花笑」:自己與梅花相對,兩情相悅,是花下飲酒陶醉的笑。▲
天下閱讀網.水仙子·西湖探梅
檐頭溜,窗外聲,直響到天明。
滴得人心碎,聒得人夢怎成。
夜雨好無情,不道我愁人怕聽。
戲賈觀音奴龐兒俊,更喜恰,堪詠又堪夸。
得空便處風流話,沒人處再敢麼。
救苦難俏冤家,有吳道子應難畫他。
想他腰金衣紫青雲路,笑俺燒丹煉藥修行處。俺笑他封妻蔭子叨天祿,不如
我逍遙散誕茅庵住。倒大來快活也末哥,倒大來快活也末哥,那裡也龍韜虎略擎
天柱。
昨日蒼鷹黃犬齊飛放,今日單鞭羸馬江南喪。他待學欺君罔上曹丞相,不如
俺葛巾漉酒陶元亮。倒大來快活也末哥,倒大來快活也末哥,漁翁把盞樵夫唱。
白雲窩,樵童斟酒牧童歌。醉時林下和衣臥,半世磨陀。富和貧爭甚麼?自
有閒功課,共野叟閒吟和。呵呵笑我,我笑呵呵。
白雲窩,閒賒村酒杖藜拖。樂天知命隨緣過,儘自婆娑。任風濤萬丈波,難
著莫,醉里乾坤大。呵呵笑我,我笑呵呵。
白雲窩,浮雲富貴待如何?閒時膝上橫琴坐,半世磨陀。待為□□甚麼,無
著莫,把世事都參破。呵呵笑我,我笑呵呵。
白雲窩,天邊烏兔似飛梭。安貧守己窩中坐,儘自磨陀。教頑童做過活,到
大來無災禍。園中瓜里,門外田禾。
白雲窩,守著個知音知律俏奴哥。醉時鴛帳同衾臥,兩意諧和。盡今生我共
他,有句話閒提破。花前對飲,月下高歌。
日日醉紅樓,歸來五更頭。問著諸般諱,揪ㄎ不害羞。敲頭,敢設個牙疼咒。
揪揪,揪得來不待揪。
庭院正無聊,單枕擁鮫綃。細雨和愁種,孤燈帶夢燒。難熬,促織兒窗前叫。
焦焦,焦得來不待焦。
花影下重檐,沉煙裊繡簾。人去青鸞杳,春嬌酒病厭。眉尖。常鎖傷春怨。
タタ,タ得來不待タ。
一笑自生嬌,春風蘭麝飄。夜月紅牙按,青螺雙鳳高。妖嬈,那裡有惹多俏。
囂囂,囂得來不待囂。