译文
梅子熟了,从青色变成了黄色,地里的菜和麦子也都成熟了,又到了忙着养蚕缫丝的时节。
山寺里悠闲自在的僧人,烹煮着老茶树的茶汤,村里的姑娘站在酒垆边煮酒,酒香四溢。
注释
当垆:对着酒垆;在酒垆前。
祝枝山(字允明)的《首夏山中行吟》所写苏州西郊一带村女当垆煮酒的景象,让人读起来像吴语一般,轻快闲谈,很具姑苏特色。他的“有花有酒有吟咏,便是书生富贵时”,表达了那份满足,那份陶醉,一切功名利禄、人世烦恼,在诗酒风流前,烟消云散。这首酒诗反映了诗人人性的自由复归的愿望,重新发现自我,找到人生真正的归宿。
季冬雪始降,佳气通岁朔。
君子良燕会,时哲总延擢。
揖逊粲宾礼,登奏鬯嘉乐。
兰薰互沾袭,松颜齐卓荦。
遐览万物昭,无复见黟浊。
微言共一契,所寄在绵邈。
有华东阳,烨于吴门。
古有遗高,展也兹存。
孰为先生,秀降三辰。
胸集万宝,手挥五云。
九渊湛映,千茝齐芬。
鹤跱霄逵,抗百风尘。
维予二祖,式契且姻。
亲公自髫,属于夕昕。
齿惟父子,视犹季昆。
聚晤员员,援推勤勤。
谓子良史,左丘马班。
谓子鹏运,直举横鶱。
安知乘马,班如迍邅。
终需于泥,以卒岁年。
余既暮矣,公犹岿然。
于何不臧,自遐不因。
一往不复,追悔空辛。
岂念平生,我思古人。
长安昔日在关中,洛阳浙右亦相同。江东自古帝王宅,周秦已见气葱葱。
长道石城如踞虎,长道钟阜似蟠龙。千年王气浮天表,一日真人建法宫。
天府天开天阙起,五门三殿当中峙。五凤楼前柳似烟,奉天门外天如水。
金陵金阙胜金城,玉陛连天接玉京。星散羽林霜气肃,天临华盖日华明。
十二飞楼石门缭,百万貔貅屯八表。宝刹天花和月飞,郊坛神乐穿云窅。
御史当街百骑骢,将军纳陛罗霜锋。五侯甲第遥迷雾,七贵前驱响斗风。
凤凰台上凤凰游,玄武湖中水似油。万户莺啼花里晓,千家砧捣月中秋。
会同馆外白雉多,包茅楛矢交经过。重译来宾醉卉服,轻烟澹粉列青蛾。
六楼六馆斗倡妍,曰日新声沸管弦。狭市斜街迷错络,曲房洞户暗钩连。
吴下书生好远游,抱书来看帝王州。那知高卧西风邸,蓬眉萧飒长安秋。