无情野火,趁西风烧遍、天涯芳草。
榆塞重来冰雪里,冷入鬓丝吹老。
牧马长嘶,征笳乱动,并入愁怀抱。
定知今夕,庾郎瘦损多少。
便是脑满肠肥,尚难消受,此荒烟落照。
何况文园憔悴后,非复酒垆风调。
回乐峰寒,受降城远,梦向家山绕。
茫茫百感,凭高唯有清啸。
译文无情的野火,趁着阵阵西风,烧光了天涯芳草。冰天雪地里再次我到边塞,鬓发染霜,我已被寒风吹老。牧马长嘶,胡笳乱鸣,一并闯进我忧愁的怀抱。定然知道今天晚上,我这个庾信般多愁善感的诗人,会瘦掉多少。即便是脑满肠肥的过去,尚娇难以消受,这里的荒烟落照。更何况司马相如早已憔悴,不再有当垆卖酒的风流格调。回乐峰彻骨寒冷,受降城如此僻远,思念家乡的梦儿夜夜萦绕。登高凭栏,四野茫茫,不由百感交织,只能向着远方,发出一声清啸。
注释百字令:词牌名,即念奴娇。双调一百字,上下片各十句四仄韵。汉儿村:在今辽宁省朝阳县境内。榆塞:榆关,即山海关。“牧马”两句:汉李陵《答苏武书》:“胡笳互动,牧马悲鸣。”庾郎:北周诗人庾信。他身经丧乱,作品饱含愁思,曾作《愁赋》。脑满肠肥:不操心的人,吃得饱,养得胖。文园:指司马相如。酒垆风调:据《史记·司马相如列传》,司马相如曾和妻子卓文君在酒店当垆卖酒。回乐峰:在今宁夏灵武西南。受降城:有三处,这里泛指边塞。▲
(清)纳兰性德著.纳兰词注:岳麓书社,2005.1:第137页
上片写塞上萧瑟荒凉之景,再借用多愁多病的庾郎典映自己,表现词人心中绵绵的伤感情怀。
下片进一步渲染愁怨之深,以“便是” “何况”步步写来,层层烘托,一咏三叹,婉转曲折,并以“文园憔悴”的典故突显了此刻的乡愁,感情所至,情韵深挚,自有扣人心弦的力量。
全词除了抒写远在边关的征夫怀人思乡的愁情外,还把“脑满肠肥"、“五陵公子”和“文园”、 “庾郎”(也是作者自况)对比,为才人薄命痴儿多福而不平。
董平.纳兰性德词选:花山文艺出版社,1986年09月第1版:第205页
《经典读库》编委会编著.人间最美纳兰词精选:江苏美术出版社,2013.11:第124页
按词中描写的是秋冬景色,且曰‘榆塞重来’,可知是指作者于康熙二十一年八,习至十二月随副都统郎谈赴梭龙时第二次至山海关,故应系于该年八、九月份。
闵译平编.纳兰词全集 汇校汇注汇评:崇文书局,2015.07:第173页
缅昔二仪肇判,三辰初曦。
轩辕制器尚象。
伊祁治历明时。
岐伯铸钟而调嶰竹,挈壶司漏以协璿玑。
用能揆合昏旦之盈缩,平章度数之精微。
是以仲叔、羲和守之,百世而勿失;天官、太史用之,亿代而靡违者也。
丕惟圣祖龙兴,造邦中宇。
聪明时宪,风云应虡。
改革制度,厘定规矩。
历授西洋,法依古里。
厥初爰有自鸣之钟,创于利马豆氏。
虽形体之大小多所殊,而循环于亥子初无异。
至其后人之传教,推步益臻于神妙。
帝乃命以钦天,纪官司于凤鸟;易刻漏以兹钟,建灵台于云表。
显列众辰之图,深藏运机之奥。
抉宣夜之渊弘,殚周髀之浩渺尔。
其外之可见者,加尺茎于圆上,俨窥天之玉衡。
譬夸父之逐日,莫之推而勇行。
辰标上下四刻之初正,刻著一十四分之奇赢。
尺每交于一辰之疆界,则内钟之不可睹者,若为考击而闻声。
始则宫商间发,继则剽栈齐鸣。
珰珰丁丁,鏦鏦铮铮。
随烟高下,从风飘零。
既犹伦、夔之和律吕,渐若襄、旷之奏韶韺。
逾半晷而稍歇,遇中正而愈鍧。
盖如龙吟寂而虎啸旋起,猿啼息而鸡号迭兴。
实动仪苍昊健行之无息,而一准朱轮飞辔之均平。
赐谷虞渊,蚤暮不差于累黍;昆吾蒙汜,书宵罔忒于权衡。
故其为声也,不假鲸鱼之象,非由乐人之撞。
四序流音于汉殿,奚关铜岫之颓;终年叶韵于丰山,岂尽繁霜之降。
于以范围岁月,统章而无乖;消息寒暑,晦朔而勿爽。
此其造历之密,不徒与太初、麟德为颉颃;制作之精,非仅同弘度、承天相揖让。
知自此枫庭蓂荚,可勿生阶;彤陛鸡人,无烦戴绛。
总由一机柚所自舒卷,若有群鬼神为之鼓荡。
于是深宫听之,不失九重之宵旰;在位闻之,毋愆百职之居诸。
纵令雨晦风潇,而惜阴之士自识晨昏而运甓;即使终霾且曀,而刺绣之姬应知中昃而添丝。
或处深山幽谷之中,若聆音而起,当弗昧于茅索绹之候;或居修竹长林之内,若辨响而兴,亦勿迷弋凫与雁之期矣。
余为辗转思维,末由悟其蕴;低徊俯仰,惟有叹其神。
则知焉是钟者,诚默夺造化之工巧,潜移二气之屈伸。
徇足媲铜仪玉箫,垂为典则而难改;且可配大挠章亥,祀之奕世而常新。
迨将黜公输而褫子野,夫何周礼凫氏之足云。
塞上得家报云秋海棠开矣,赋此六曲阑干三夜雨,倩谁护取娇慵。
可怜寂寞粉墙东,已分裙钗绿,犹裹泪绡红。
曾记鬓边斜落下,半床凉月惺忪。
旧欢如在梦魂中,自然肠欲断,何必更秋风。
连理无分影,同心岂独芳?傍檐巢翡翠,临水宿鸳鸯。
叶叶含春思,枝枝向画廊。
君情若比树,妾意复何伤?陌上谁攀折,闺中思复侵。
眼凝清露重,眉敛翠烟深。
羌笛临风曲,悲笳出塞音。
纵垂千万缕,那系别离心。