譯文四面垂柳圍繞着十里香荷。請問哪裡蓮花最多?畫樓南畔,夕陽西落。天氣乍一變涼,給人們帶來了秋的寂寞。蕭索的光陰,需用美酒打發、消磨。暫且來此花叢,細聽吹笙唱歌。
注釋浣溪沙:唐教坊曲,後用為詞牌名。問雲句:襲用韓愈《奉酬盧給事雲夫四兄〈曲江荷花行〉》詩「問言何處莢蓉多」句。下句「畫樓南畔」是「何處」的回答。光陰句:承上句「人寂寞」,因寂寞無聊,所以要用酒消遣日子。唐人鄭谷《樣潼歲暮》詩:「美酒消磨日」、歐陽修《退居述懷寄北京韓侍中》詩「萬事消磨酒百分」。消磨:消遣,排遣。笙(shēng)歌:合笙之歌。▲
朱靖華,饒學剛,王文龍編著,蘇軾詞新釋輯評 (下冊),中國書店,,第1126-1128頁
(宋)蘇軾著;石聲淮,唐玲玲箋注,東坡樂府編年箋注,華中師範大學出版社,1990.07,第445頁
薛玉峰著,蘇東坡詞今譯,中國文聯出版社,2012.09,第163頁
上片首寫西湖荷花盛多: 「四面垂楊十里荷,問云何處最花多。」潁州西湖是安徽的風景名勝,其十里荷花更是穠麗迷人。人謂「東坡處處有西湖」,如杭州有西湖,潁州也有西湖,「性本愛丘山」的詞人,他吟詠湖山,並熱愛湖山。在十里荷香的潁州西湖,必會引發他描摹湖景的無限樂趣,故下文云:「畫樓南畔夕陽和」。在四面依依垂楊和十里荷香的幽雅境界裡,詞人又看到南畔的畫樓頂端正掛着一輪溫和的夕陽,五彩的晚霞籠罩天空,映照着水波蕩漾的湖面,給人以舒展愜意的美感享受。
下片突然轉折,從快意煞時轉向孤寂哀傷:「天氣乍涼人寂寞,光陰須得酒消磨。」天氣乍涼引發了詞人的寂寞感,真實而自然,但實際上,並非天涼必然引起寂寞,而是由於詞人內心早存寂寥空漠的人生感受的緣故,天涼只是氣候的誘因而已。此時的詞人,可謂壯志難酬而心存憂慮,他在朝中屢遭小人攻訐和當軸者的忌恨,被迫「補外」作地方官。詞人此時正是在三次被排擠而「補外」的坎坷境遇中,所謂「一肚皮不合時宜」,使他厭倦仕途、崇尚歸田。結語「且來花里聽笙歌」,說自己且憂中取樂,躲進荷花叢中來聽賞悠揚哀傷的笙歌。
此詞作細緻描繪了詞人面對潁州西湖的盛開荷花所引起的仕宦寂寞感受。全詞大起大落,心物交融,強烈反差,寄慨遙深。本欲在淡泊利祿中使自己的心理獲得平衡,然而實際上卻是「剪不斷、理還亂」,使自己陷入愈加難以解脫的矛盾苦悶之中。▲
朱靖華,饒學剛,王文龍編著,蘇軾詞新釋輯評 (下冊),中國書店,,第1126-1128頁
此詞作於宋哲宗元祐六年(1091年)閏八月至九月間詞人初到潁州太守任上。詞人當時在觀賞潁州西湖的荷花,忽然感覺當官寂寞孤寥,於是作下了這首詩。
朱靖華,饒學剛,王文龍編著,蘇軾詞新釋輯評 (下冊),中國書店,,第1126-1128頁
吳儂生長湖山曲,呼吸湖光飲山淥。
不論世外隱君子,傭兒販婦皆冰玉。
先生可是絕俗人,神清骨冷無由俗。
我不識君曾夢見,瞳子瞭然光可燭。
遺篇妙字處處有,步繞西湖看不足。
詩如東野不言寒,書似西台差少肉。
平生高節已難繼,將死微言猶可錄。
自言不作封禪書,更肯悲吟白頭曲!我笑吳人不好事,好作祠堂傍修竹。
不然配食水仙王,一盞寒泉薦秋菊。
昔橋本千柱,掛湖如斷霓。浮梁陷積淖,破板隨奔溪。
笑看遠岸沒,坐覺孤城低。聊因三農隙,稍進百步堤。
炎州無堅植,潦水輕推擠。千年誰在者,鐵柱羅浮西。
獨有石鹽木,白蟻不敢躋。似開銅駝峰,如鑿鐵馬蹄。
岌岌類鞭石,山川非會稽。嗟我久閣筆,不書紙尾鷖。
蕭然無尺箠,欲構飛空梯。百夫下一杙,椓此百尺泥。
探囊賴故侯,寶錢出金閨。父老喜雲集,簞壺無空攜。
三日飲不散,殺盡西村雞。似聞百歲前,海近湖有犀。
那知陵谷變,枯瀆生茭藜。後來勿忘今,冬涉水過臍。
新渠之水,其來舒舒。
溢流於野,至於通衢。
渠成如神,民始不知。
問誰為之?邦君趙侯。
新渠之田,在渠左右。
渠來奕奕,如赴如湊。
如雲斯積,如屋斯溜。
嗟唐之人,始識粳稌。
新渠之民,自淮及潭。
挈其婦姑,或走而顛。
王命趙侯,宥我新民。
無與王事,以訖七年。
侯謂新民,爾既來止。
其歸爾邑,告爾鄰里。
良田千萬,爾擇爾取。
爾耕爾食,遂為爾有。
築室於唐,孔碩且堅。
生為唐民,飽粥與饘。
死葬於唐,祭有雞豚。
天子有命,我惟爾安。
夜光不自獻,天驥良難知。
從來一狐腋,或出五羖皮。
賢哉江東守,收此幕中奇。
無華豈易識,既得不自隨。
留君望此府,助我憐其衰。
二年促膝語,一旦長揖辭。
林深伏猛在,岸改潛珍移。
去此當安從,失君徒自悲。
念君瑚璉質,當今台閣宜。
去矣會有合,豈當懷其私。