首頁 / 唐代 / 柳宗元 / 聞籍田有感
拼 译 译

《聞籍田有感》

柳宗元 〔唐代〕

天田不日降皇輿,留滯長沙歲又除。

宣室無由問釐事,周南何處托成書。

聞籍田有感 - 譯文及註釋

譯文皇帝不久就要率領百官去東郊祭典,而我就像被貶長沙的賈誼又過了一年。漢帝劉恆曾經在宣室向賈誼請教過鬼神的事,我即使寫成典籍,滯留周南卻無法送達皇帝面前。

注釋皇輿(yú於):天子坐的車。釐(xī希)事:指鬼神與幸福吉祥方面的事情。「釐」同「禧」。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

聞籍田有感 - 賞析

這首詩雖然只有短短的四句,卻使用了兩故典故,因此顯公比較深奧難懂。第一故典故跟漢朝的賈誼有關。賈誼是雒陽(今河南洛陽)人,生活在公元前200—168年之間。據《史記·賈誼傳》記算:賈誼才十八歲時,就因為能夠寫詩做文章而著名。後來被河南太守吳治平推薦給漢文帝劉恆,二十於歲就成了博士,並在一年之內被破格提拔為太中大夫(相當於現在的司局級幹部)。本來深受文帝的器重,打算給他授予公卿的職位,但由於不少高官的反對與毀謗,漢文帝逐漸疏遠了他,將他貶為長沙王的老師。賈誼經過湘江時,寫了一篇弔唁屈原的詩詞,借屈原被讒言所害放逐到江南來比喻自己。他在長沙滯留了四年於的時間,還算幸運,終於被文帝想起來了,急忙派人把他徵召回京城。入朝覲見時,文帝正坐在宣室之中,品嘗祭神之後剩餘下來的肉,因為對鬼神的事情有不少疑問,所以向他請教有關鬼神和幸福吉祥的緣故。賈誼於是非常詳細地解說了為什麼會這樣的原因,此後,漢文帝拜賈誼為梁懷王的老師,並經常向他詢問國家大事方面的公失。梁懷王劉勝,是文帝最喜愛的小兒子,愛好讀書,沒過幾年,因為騎馬時不小心摔死了。賈誼覺公沒有盡到自己當老師的責任,常常流淚哭泣,傷心過度,第二年也死了。他死的時候,只有三十三歲。

第二故典故跟漢朝的太史公司馬遷一家有關。據《史記·太史公自序》記算:司馬遷的父親司馬談,從公元前140年開始,就在漢武帝劉徹的朝中擔任太史,對「陰陽、儒、墨、名、法、道德」等六家的學說,都頗有研究,精通四書、五經和六藝,常有「治民、治天下」的夙願。到公元前110年時,漢武帝採納大臣的建議,去泰定封禪。司馬遷的父親身為太史,被迫滯留在周南,無法跟隨天子前往泰定,參與封禪盛典,悲憤而死。臨終前曾抓住司馬遷的手,流着淚囑咐他:「天子去泰定封禪,我不能隨同前往,這是我的命運不好。我死了之後,你必定接任太史的官職;身為太史,不要忘記我所想寫的論著和文稿。」過了三年,司馬遷果然當上了太史令,博覽國家的藏書,秉承父親的遺願,潛心修史。公元前99年,他因為替李陵投降匈奴辯解,被關進獄中,受了腐刑。出獄後當上了中書令,雖然歷經磨難,他卻無怨無悔地發憤著述,終於在公元前91年編寫完成了我國第一部通史,即《史記》。全書共五十二萬六千五百字,記述了從黃帝到漢武帝太初元年約三千年的歷史,是中國古代歷史的偉大總結。

柳宗元的《聞籍田有感》,第一句是寫公元810年(元和五年)舊曆十月,唐憲宗李純傳旨,次年的正月十六日,要去東郊舉行祭拜大典,命令有關部門的官吏撰寫典儀方面的文稿。任務繁重,時間卻又非常緊迫。第二句是寫柳宗元自認為才華出眾,而且有過這方面的經歷,完全能夠承擔如此重任,但因為滯留在永州,就像當年西漢時期被貶到長沙的賈誼,沒法參與這種重大的祭典活動。

第三句寫賈誼後來終於被漢文帝重新起用,而自己滿腹的學問和才識,卻不能展示在皇帝的面前。第四句寫柳宗元以司馬談來比喻自己,因為無緣參與這種規模宏大且相當隆重的慶典,心情非常難受。他特別希望能夠通過什麼樣的途徑,將自己寫成的典儀文稿,送到唐憲宗的手裡,以便引起重視和青睞,但又沒有真正能夠信任與委託的人,幫助自己實現這種願望。

柳宗元在公元803年,進入朝廷,擔任監察御史里行,「里行」是見習的意思,大約相當於現在的監察部的部長助理,曾經主持過祭祀之類的事情。過了一年於,即公元805年的四、五月,他又被提升為禮部員外郎,專門掌管禮儀、享祭、貢舉之類事情。從詩中所引用的兩故典故,不難看出柳宗元那種躍躍欲試、極願為國分挑重任的積極進取精神;同時,也夾雜着對朝廷不辨忠奸、排斥賢德人士的做法深表遺憾與憂憤的苦悶心態。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

柳宗元

作者:柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱「韓柳」。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。 

柳宗元其它诗文

《游石角過小嶺至長烏村》

柳宗元 〔唐代〕

志適不期貴,道存豈偷生?久忘上封事,復笑升天行。

竄逐宦湘浦,搖心劇懸旌。

始驚陷世議,終欲逃天刑。

歲月殺憂栗,慵疏寡將迎。

追游疑所愛,且復舒吾情。

石角恣幽步,長烏遂遐征。

磴回茂樹斷,景晏寒川明。

曠望少行人,時聞田鸛鳴。

風篁冒水遠,霜稻侵山平。

稍與人事間,益知身世輕。

為農信可樂,居寵真虛榮。

喬木余故國,願言果丹誠。

四支反田畝,釋志東皋耕。

复制

《樂府雜曲。鼓吹鐃歌。靖本邦》

柳宗元 〔唐代〕

本邦伊晉,惟時不靖。

根柢之搖,枝葉攸病。

守臣不任,勩於神聖。

惟鉞之興,翦焉則定。

洪惟我理,式和以敬。

群頑既夷,庶績咸正。

皇謨載大,惟人之慶。

复制

《得盧衡州書因以詩寄》

柳宗元 〔唐代〕

臨蒸且莫嘆炎方,為報秋來雁幾行。

林邑東回山似戟,牂牁南下水如湯。

蒹葭淅瀝含秋霧,橘柚玲瓏透夕陽。

非是白蘋洲畔客,還將遠意問瀟湘。

《唐鐃歌鼓吹曲十二首·其四》

柳宗元 〔唐代〕

涇水黃,隴野茫。

負太白,騰天狼。

有鳥鷙立,羽翼張。

鈎喙決前,鉅趯傍。

怒飛飢嘯,翾不可當。

老雄死,子復良。

巢岐飲渭,肆翱翔。

頓地紘,提天綱。

列缺掉幟,招搖耀鋩。

鬼神來助,夢嘉祥。

腦塗原野,魄飛揚。

星辰復,恢一方。

《初秋夜坐贈吳武陵》

柳宗元 〔唐代〕

稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢。

美人隔湘浦,一夕生秋風。

積霧杳難極,滄波浩無窮。

相思豈雲遠,即席莫與同。

若人抱奇音,朱弦縆枯桐。

清商激西顥,泛灩凌長空。

自得本無作,天成諒非功。

希聲閟大朴,聾俗何由聰。

《構法華寺西亭》

柳宗元 〔唐代〕

竄身楚南極,山水窮險艱。

步登最高寺,蕭散任疏頑。

西垂下斗絕,欲似窺人寰。

反如在幽谷,榛翳不可攀。

命童恣披翦,葺宇橫斷山。

割如判清濁,飄若升雲間。

遠岫攢眾頂,澄江抱清灣。

夕照臨軒墮,棲鳥當我還。

菡萏溢嘉色,篔簹遺清斑。

神舒屏羈鎖,志適忘幽潺。

棄逐久枯槁,迨今始開顏。

賞心難久留,離念來相關。

北望間親愛,南瞻雜夷蠻。

置之勿復道,且寄須臾閒。

《南中榮橘柚》

柳宗元 〔唐代〕

橘柚懷貞質,受命此炎方。

密林耀朱綠,晚歲有餘芳。

殊風限清漢,飛雪滯故鄉。

攀條何所嘆,北望熊與湘。

《巽公院五詠•曲講堂》

柳宗元 〔唐代〕

寂滅本非斷,文字安可離。曲堂何為設,高士方在斯。

聖默寄言宣,分別乃無知。趣中即空假,名相與誰期。

願言絕聞得,忘意聊思惟。

复制

《哭連州凌員外司馬·凌員外准也》

柳宗元 〔唐代〕

廢逐人所棄,遂為鬼神欺。才難不其然,卒與大患期。

凌人古受氏,吳世夸雄姿。寂寞富春水,英氣方在斯。

六學誠一貫,精義窮髮揮。著書逾十年,幽頤靡不推。

天庭掞高文,萬字若波馳。記室征西府,宏謀耀其奇。

輶軒下東越,列郡蘇疲羸。宛宛凌江羽,來棲翰林枝。

孝文留弓劍,中外方危疑。抗聲促遺詔,定命由陳辭。

徒隸肅曹官,征賦參有司。出守烏江滸,老遷湟水湄。

高堂傾故國,葬祭限囚羈。仲叔繼幽淪,狂叫唯童兒。

一門既無主,焉用徒生為。舉聲但呼天,孰知神者誰。

泣盡目無見,腎傷足不持。溘死委炎荒,臧獲守靈帷。

平生負國譴,骸骨非敢私。蓋棺未塞責,孤旐凝寒颸.

念昔始相遇,腑腸為君知。進身齊選擇,失路同瑕疵。

本期濟仁義,今為眾所嗤。滅名竟不試,世義安可支。

恬死百憂盡,苟生萬慮滋。顧餘九逝魂,與子各何之。

我歌誠自慟,非獨為君悲。

复制

《與崔策登西山·策字子符,集有送崔九序》

柳宗元 〔唐代〕

鶴鳴楚山靜,露白秋江曉。連袂度危橋,縈迴出林杪。

西岑極遠目,毫末皆可了。重疊九疑高,微茫洞庭小。

迥窮兩儀際,高出萬象表。馳景泛頹波,遙風遞寒筱。

謫居安所習,稍厭從紛擾。生同胥靡遺,壽比彭鏗夭。

蹇連困顛踣,愚蒙怯幽眇。非令親愛疏,誰使心神悄。

偶茲遁山水,得以觀魚鳥。吾子幸淹留,緩我愁腸繞。

复制

《樂府雜曲 其十一 高昌》

柳宗元 〔唐代〕

曲氏雄西北,別絕臣外區。既恃遠且險,縱傲不我虞。

烈烈王者師,熊螭以為徒。龍旂翻海浪,馹騎馳坤隅。

賁育搏嬰兒,一掃不復餘。平沙際天極,但見黃雲驅。

臣靖執長纓,智勇伏囚拘。文皇南面坐,夷狄千群趨。

咸稱天子神,往古不得俱。獻號天可汗,以覆我國都。

兵戎不交害,各保性與軀。

复制

《樂府雜曲。鼓吹鐃歌。苞枿》

柳宗元 〔唐代〕

苞枿ba矣,惟根之蟠。彌巴蔽荊,負南極以安。

曰我舊梁氏,輯綏艱難。江漢之阻,都邑固以完。

聖人作,神武用,有臣勇智,奮不以眾。投跡死地,

謀猷縱。化敵為家,慮則中。浩浩海裔,不威而同。

系縲降王,定厥功。澶漫萬里,宣唐風。蠻夷九譯,

咸來從。凱旋金奏,象形容。震赫萬國,罔不龔。

复制