譯文這些天門前溪水漲,情郎幾度偷偷來相訪,船小無法掛上紅斗帳,不能親熱無計想,並蒂蓮下空惆悵。祈願妾身成為紅芙蓉,年年長在秋江上,再希望郎是花下浪,沒有障礙與阻擋,隨風逐雨時時來尋訪。
注釋漁家傲:詞牌名。又名「吳門柳」「忍辱仙人」「荊溪詠」「遊仙關」。雙調六十二字,前後闋相同,仄韻。斗(dǒu)帳:一種形如覆斗的小帳子。《釋名·釋床帳》:「小帳曰斗帳,形如覆斗也。」無計向:猶言無可奈何。向,語助詞。合歡:合歡蓮,即雙頭蓮,又名同心蓮,指並蒂而開的蓮花。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。菡(hàn)萏(dàn):即荷花,蓮花。更(gèng):一作「重(chóng)」。隔障:隔閡和障礙。▲
葉嘉瑩 邱少華.歐陽修詞新釋輯評.北京:中國書店,2001:283-284
此詞上片敘事。起二句寫這些天溪水漲滿,情郎趁水漲駕船相訪。男女主人公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁水漲相訪。說「幾度」,正見雙方相愛之深;說「偷相訪」,則其為秘密相愛可知。這漲滿的溪水,既是雙方會面的便利條件,也似乎象徵着雙方漲滿的情愫。
「船小難開紅斗帳,無計向,合歡影里空惆悵。」紅斗帳,在古詩詞中經常聯繫着男女的好合。採蓮船很小,一般僅容一人,說「難開紅斗帳」自是實情。這三句寫不得好合的惆悵,說「難」,說「無計」,說「空」,重疊反覆,見惆悵之深重。特別是最後一句,物我對照,將男女主人公對影傷神的情態生動地表現了出來。
下片抒情,緊扣秋江紅蓮的現境設喻寫情。「願妾身為紅菡萏,年年生在秋江上」二句承上,面對秋江中因浪隨風搖曳生姿的紅蓮花(菡萏),女主人公不禁產生這樣的痴想:希望自己化身為眼前那艷麗的芙蓉,年年歲歲託身於秋江之上;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,在雨絲風浪中長相廝伴。用「紅菡萏」和「花底浪」來比喻情人間親密相依的關係,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。其妙處在於即景取譬,托物寓情,融寫景、抒情、比興、想象為一體,顯得新穎活潑,深帶民歌風味。▲
劉學鍇 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:490-491
歐陽修現存的詞作中,《漁家傲》達數十闋,可見他對北宋民間流行的這一新腔有着特殊愛好。其中用這一詞牌填的採蓮詞共六首。這首詞即為其中之一。
劉學鍇 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:490-491
京師輕薄兒,意氣多豪俠。爭誇朱顏事年少,肯慰白髮將花插。
尚書好事與俗殊,憐我霜毛苦蕭颯。贈以洛陽花滿盤,鬥麗爭奇紅紫雜。
兩京相去五百里,幾日馳來足何捷。紫檀金粉香未吐,綠萼紅苞露猶浥。
謂我嘗為各陽客,頗向此花曾涉獵。憶昔進士初登科,始事相公沿吏牒。
河南官屬盡賢俊,洛城池籞相連接。我時年才二十餘,每到花開如蛺蝶。
姚黃魏紅腰帶鞓,潑墨齊頭藏綠葉。鶴翎添色又其次,此外雖妍猶婢妾。
爾來不覺三十年,歲月才如熟羊胛。無情草木不改色,多難人生自摧拉。
見花了了雖舊識,感物依依幾抆睫。念昔逢花必沽酒,起坐驩呼屢傾榼。
而今得酒復何為,愛花繞之空百匝。心衰力懶難勉彊,與昔一何殊勇怯。
感公意厚不知報,墨筆淋漓口徒囁。
岸有時而為谷,海有時而為田,
虞舜已歿三千年。耕田浚井雖鄙事,
至今遺蹟存依然。歷山之下有寒泉,
向此號泣於旻天。無情草木亦改色,
山川慘澹生雲煙。一朝垂衣正南面,
◇夔稷契來聯翩。功高德大被萬世,
今人過此猶留連。齊州太守政之暇,
鑿渠開沼疏清漣。游車擊轂惟恐後,
眾卉亂發如爭先。豈徒邦人知樂此,
行客亦為留征軒。
鴨腳生江南,名實未相浮。
絳囊因入貢,銀杏貴中州。
致遠有餘力,好奇自賢侯。
因令江上根,結實夷門秋。
始摘才三四,金奩獻凝旒。
公卿不及議,天子百金酬。
歲久子漸多,累累枝上稠。
主人名好客,贈我比珠投。
博望昔所徙,蒲萄安石榴。
想其初來時,厥價與此侔。
今也◇中國,籬根及牆頭。
物性久雖在,人情逐時流。
惟當記其始,後世知來由。
是亦史官法,豈徒續君謳。