首页 / 唐代 / 温庭筠 / 过陈琳墓
拼 译 译

《过陈琳墓》

温庭筠 〔唐代〕

曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。

词客有灵应识我,霸才无主独怜君。

石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。

莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。

过陈琳墓 - 译文及注释

译文过去曾在史书上拜读过陈琳的文章,今天在飘流蓬转的生活中又正好经过他的坟墓。陈琳灵魂有知,想必会真正了解我这个飘蓬才士吧。我是空有盖世超群之才而不逢识才用人之主,只有白白地羡慕能受到曹操重用的陈琳了。陈琳墓前的石麟已经埋没在萋萋荒草之中,而重用陈琳的曹操,其生前所建的铜雀台大概也只能对着暮云愈显其荒凉了。生不逢时啊,只能弃文就武,持剑从军。想到这些,让人不禁临风惆怅,倍加哀伤。

注释陈琳:汉末著名的建安七子之一,擅长章表书记。初为大将军何进主簿,曾向何进献计诛灭宦官,不被采纳;后避难冀州,袁绍让他典文章,曾为绍起草讨伐曹操的檄文;袁绍败灭后,归附曹操,操不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。陈琳墓:在今江苏邳县。霸才:犹盖世超群之才。“欲将”句:意谓弃文从武,持剑从军。▲

萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :1109-1111 .

过陈琳墓 - 赏析

这是一首咏怀古迹之作。表面上是凭吊古人,实际上是自抒身世遭遇之感。陈琳是汉末著名的建安七子之一,擅长章表书记。初为大将军何进主簿,曾向何进献计诛灭宦官,不被采纳;后避难冀州,袁绍让他典文章,曾为绍起草讨伐曹操的檄文;袁绍败灭后,归附曹操,操不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。陈琳墓在今江苏邳县,这首诗就是凭吊陈琳墓有感而作。

“曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。”开头两句用充满仰慕、感慨的笔调领起全篇,说过去曾在史书上拜读过陈琳的文章,今天在飘流蓬转的生活中又正好经过陈琳的坟墓。古代史书常引录一些有关军国大计的著名文章,这类大手笔,往往成为文家名垂青史的重要凭借。“青史见遗文”,不仅点出陈琳以文章名世,而且寓含着歆慕尊崇的感情。第二句正面点题。“今日飘蓬”四字,暗透出诗中所抒的感慨和诗人的际遇分不开,而这种感慨又是紧密联系着陈琳这位前贤来抒写的。不妨说,这是对全篇主旨和构思的一个提示。

“词客有灵应识我,霸才无主始怜君。”颔联紧承次句,“君”、“我”对举夹写,是全篇托寓的重笔。词客,指以文章名世的陈琳;识,这里含有真正了解、相知的意思。上句是说,陈琳灵魂有知,想必会真正了解“我”这个飘蓬才士吧。这里蕴含的感情颇为复杂。其中既有对自己才能的自负自信,又暗含才人惺惺相惜、异代同心的意思。纪昀评道:“‘应’字极兀傲。”这是很有见地的。但却忽略了另一更重要的方面,这就是诗句中所蕴含的极沉痛的感情。诗人在一首书怀的长诗中曾慨叹道:“有气干牛斗,无人辨辘轳(即鹿卢,一种宝剑)。”他觉得自己就像一柄气冲斗牛而被沉埋的宝剑,不为世人所知。一个杰出的才人,竟不得不把真正了解自己的希望寄托在早已作古的前贤身上,正反映出他见弃于当时的寂寞处境和“举世无相识”的沉重悲慨。因此,“应”字便不单是自负,而且含有世无知音的自伤与愤郁。下句“霸才”,犹盖世超群之才,是诗人自指。陈琳遇到曹操那样一位豁达大度、爱惜才士的主帅,应该说是“霸才有主”了。而诗人自己的际遇,则与陈琳相反,“霸才无主”四字正是自己境遇的写照。“始怜君”的“怜”,是怜慕、欣羡的意思。这里实际上暗含着一个对比:陈琳的“霸才有主”和自己的“霸才无主”的对比。正因为这样,才对陈琳的际遇特别欣羡。这时,流露了生不逢时的深沉感慨。

“石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。”腹联分承三、四句,从“墓”字生意。上句是墓前即景,下句是墓前遥想。年深日久,陈琳墓前的石麟已经埋藏在萋萋春草之中,更显出古坟的荒凉寥落。这是寄托自己对前贤的追思缅怀,也暗示当代的不重才士,任凭一代才人的坟墓芜没荒废。由于缅怀陈琳,便进而联想到重用陈琳的曹操,想象到远在邺都的铜雀台,想必也只剩下荒凉的遗迹,在遥对黯淡的暮云了。这不仅是对曹操这样一位重视贤才的明主的追思,也是对那个重才的时代的追恋。“铜雀荒凉”,正象征着一个重才的时代的消逝。而诗人对当前这个弃贤毁才时代的不满,也就在不言中了。

“莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。”文章无用,霸才无主,只能弃文就武,持剑从军,这已经使人不胜感慨;而时代不同,今日从军,又焉知不是无所遇合,再历飘蓬。想到这里,怎能不临风惆怅,黯然神伤呢?这一结,将诗人那种因“霸才无主”引起的生不逢时之感,更进一步地表现出来了。

全诗贯串着诗人自己和陈琳之间不同的时代、不同的际遇的对比,即霸才无主和霸才有主的对比,青史垂名和书剑飘零的对比,文采斐然,寄托遥深,不下李商隐咏史佳作。就咏怀古迹一体看,不妨视为杜甫此类作品的嫡传。 ▲

萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :1109-1111 .

过陈琳墓 - 创作背影

陈琳墓址在今江苏省邳州市。这首诗当作于唐懿宗咸通三年(862年),时温庭筠东下江淮,过陈琳墓有感而作此诗。

张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,201:693-694

温庭筠

作者:温庭筠

温庭筠(约812—?)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 

温庭筠其它诗文

《归国遥 其一》

温庭筠 〔唐代〕

香玉,翠凤宝钗垂{罒/彔}?,钿筐交胜金粟,越罗春水绿。

画堂照帘残烛,梦馀更漏促。

谢娘无限心曲,晓屏山断续。

复制

《定西番·细雨晓莺春晚》

温庭筠 〔唐代〕

细雨晓莺春晚,人似玉,柳如眉,正相思。

罗幕翠帘初卷,镜中花一枝。

肠断塞门消息,雁来稀。

《宿白盖峰寺寄僧》

温庭筠 〔唐代〕

山房霜气晴,一宿遂平生。

閤上见林影,月中闻涧声。

佛灯销永夜,僧磬彻寒更。

不学何居士,焚香为宦情。

复制

《咏寒宵》

温庭筠 〔唐代〕

寒宵何耿耿,良宴有馀姿。

宝靺徘徊处,熏炉怅望时。

曲琼垂翡翠,斜月到罘罳.委坠金釭烬,阑珊玉局棋。

话穷犹注睇,歌罢尚持颐。

晻暖遥相属,氛氲积所思。

秦蛾卷衣晚,胡雁度云迟。

上郡归来梦,那知锦字诗。

复制

《旅次盱眙县》

温庭筠 〔唐代〕

离离麦擢芒,楚客意偏伤。

波上旅愁起,天边归路长。

孤桡投楚驿,残月在淮樯。

外杜三千里,谁人数雁行。

复制

《宿辉公精舍》

温庭筠 〔唐代〕

禅房无外物,清话此宵同。

林彩水烟里,涧声山月中。

橡霜诸壑霁,杉火一炉空。

拥褐寒更彻,心知觉路通。

复制

《和段少常柯古》

温庭筠 〔唐代〕

称觞惭座客,怀刺即门人。

素向宁知贵,清淡不厌贫。

野梅江上晚,堤柳雨中春。

未报淮南诏,何劳问白蘋.。

复制

《西游书怀》

温庭筠 〔唐代〕

渭川通野戍,有路上桑干。

独鸟青天暮,惊麏赤烧残。

高秋辞故国,昨日梦长安。

客意自如此,非关行路难。

复制

《登李羽士东楼》

温庭筠 〔唐代〕

经客有余音,他年终故林。

高楼本危睇,凉月更伤心。

此意竟难折,伊人成古今。

流尘其可欲,非复懒鸣琴。

复制

《赠越僧岳云二首》

温庭筠 〔唐代〕

世机消已尽,巾屦亦飘然。

一室故山月,满瓶秋涧泉。

禅庵过微雪,乡寺隔寒烟。

应共白莲客,相期松桂前。

兰亭旧都讲,今日意如何。

有树关深院,无尘到浅莎。

僧居随处好,人事出门多。

不及新春雁,年年镜水波。

复制

《题丰安里王相林亭二首(公明太玄经)》

温庭筠 〔唐代〕

花竹有薄埃,嘉游集上才。

白蘋安石渚,红叶子云台。

朱户雀罗设,黄门驭骑来。

不知淮水浊,丹藕为谁开。

偶到乌衣巷,含情更惘然。

西州曲堤柳,东府旧池莲。

星坼悲元老,云归送墨仙。

谁知济川楫,今作野人船。

复制

《题陈处士幽居》

温庭筠 〔唐代〕

松轩尘外客,高枕自萧疏。

雨后苔侵井,霜来叶满渠。

闲看镜湖画,秋得越僧书。

若待前溪月,谁人伴钓鱼。

复制