首页 / 唐代 / 令狐楚 / 少年行四首
拼 译 译

《少年行四首》

令狐楚 〔唐代〕

少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊。

如今年老无筋力,犹倚营门数雁行。

家本清河住五城,须凭弓箭得功名。

等闲飞鞚秋原上,独向寒云试射声。

弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。

当年称意须行乐,不到天明不肯休。

少年行四首 - 译文及注释

译文青午时在边城使性放狂,骣骑着蕃地马箭射黄羊。到如今年纪老没了筋力,还靠着军营门来数雁行。

清河郡五城原是我的家,博取功名全靠着好箭法。秋原飞驰本来是等闲事,宝雕弓独自向着寒空发。

弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。这种情况不改变,不拟回头望故乡。

庭院里霜满地,月亮已过了小楼。倚着玉柱畅饮,欣赏那深秋景色。当年的称意,不过是片刻的快乐,开怀畅饮不到天明,不肯罢休啊。

注释边州:靠近边境的州邑。泛指边境地区。骣(chǎn)骑:骑马时,马不加鞍辔。蕃马:西域地区。黄羊:一种野羊,腹部带黄色,故名,古代产于关右一带。营门:军营之门。清河:郡名,汉置,辖今河北省清河、枣强及山东省清平、高唐、临清、武城等县。五城:地名。弓箭:这里指代箭法、武艺。功名:功业和名声。飞鞚(kòng):飞驰。鞚,有嚼口的马络头。秋原:秋日的原野。咸阳,秦的都城,这里指唐代京城长安。河湟(huáng)地:指河西、陇右之地。河,湟水;河湟,指湟水流域及湟水注入黄河一带地方,这里指河西、陇右一带,这一带,当时被吐蕃侵占。拟:打算。金尊:即金樽,酒杯的美称。玉柱:石柱的美称。▲

尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:1-5

吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(九):吉林大学出版社,2009:40-42

严洁.晚唐诗鉴赏:凤凰出版社,2006:3-7

少年行四首 - 赏析

第一首诗的前两句是诗人的回忆。诗人怀着留恋的心情描述了自已青年时期在边城的生活。“骣骑蕃马射黄羊”的生活确实令人怀恋,“放狂”二字写出了诗人对这种生活的欣赏。此时,诗人已经年老力衰。越是到这时,越是怀恋青年时代,因此写起来感情就饱满充沛。诗的后两句表述了诗人现在的状况与心境。诗人现在已经是“年老无筋力”了,但他仍然身靠着营门“数雁行”,仍然想把成排飞行的大雁射下来,一试自己的苛法与筋力。遗里大有“老骥伏枥,志在千里”,“烈士暮年,壮心不已”的气概。一种“年老”而不服老,“无筋力”而欲有筋力的心理写得逼真具体,淋滴尽致。

这首诗语言通俗流畅,无生僻的词语,无深奥的典故,而是口语入诗,以口语写自己青年时期及现在的生活,写现在的心境,而“数雁行”一句又含蓄深刻,意在言外。

第二首诗中,诗人先介绍自己的籍贯。在第一句诗中,七个字就有四个字是地名,诗人又把本属于一个词组的“本”与“住”分开,使之与地名互相配搭,安排巧妙。第二句写博取功名需要箭法纯熟,武艺高强,而自己现在已经博取了功名,那当然是箭法纯熟、武艺高强了。这种写法比直说自己箭法纯熟、武艺高强更为好。这首诗的后两句描写了自己当年秋原骑马飞驰、寒空射猎的边塞生活。“飞鞚秋原”本来是很壮烈的,而诗人却说是“等闲”事,这说明这种生活的频繁,又点出诗人气概的豪迈。最后一句的“独”字与“试”字恰当风趣地表现出诗人独立不群,气派宏大。一个“声”字说明诗人放的是响箭,又使这首小诗增添了音响色彩。诗从多方面塑造了诗人的自我形象。形象突出,语言优美,概括力强是这首诗显著的特点。

第三首洋溢着爱国热情的小诗,诗中抒发了诗人以身报国的豪情壮志。诗的前两句极力渲染了诗人青年时期出征的豪迈气概。弓箭在霞光中闪耀着光辉,宝剑照耀着寒霜,在凛冽的秋风之中,诗人驰出了京城,奔赴为国效力的疆场;这里,诗人的自我形象鲜明,报国的豪情壮志表现得十分充分。这首诗的后两句,作者用诗的语言表示自己的决心,说只要国家的河追地区没有收复,自己就不打算回头望一望故乡。这比汉代霍去病“句奴未灭,何以为家”(见《史记·卫将军骠骑列传》)的话更进了一步。

这首诗先描写,后抒情,两者结合紧密。诗人把雕弓、宝剑、夜光、秋风,走马等形象集中起来,突出了诗人的自我形象,描写之中充溢着诗人的报国热情。抒情时,诗人抓住了对国土丧失的痛惜,直述以国为家,先国后家的决心。这首诗语言简炼、生动,节奏感强。

第四首诗看似与前三首无关,实际上,这一首与前三首不可分的整体,这一首诗是作者年老时饮酒回忆过往之作。第一句先点明环境:这是一个下霜的清晨,月亮已经过了小楼。这就渲染了一种悲凉的气氛。在唐代,以清晨为诗作的时间的着实不多,可以说,作者在这里写清晨是非常新颖的。然后写作者倚着柱子,观赏深秋景色,这里就照应了前面,只有深秋才下了霜。后两句述怀。过去的称意和快乐早就过去,诗人只能饮酒直到天明也不罢休了。▲

尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:1-5

吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(九):吉林大学出版社,2009:40-42

严洁.晚唐诗鉴赏:凤凰出版社,2006:3-7

令狐楚

作者:令狐楚

令狐楚(766或768年-837年12月13日),字壳士,自号白云孺子。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。令狐楚才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。 有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》。 

令狐楚其它诗文

《赴东都别牡丹》

令狐楚 〔唐代〕

十年不见小庭花,紫萼临开又别家。

上马出门回首望,何时更得到京华。

复制

《寄礼部刘郎中》

令狐楚 〔唐代〕

一别三年在上京,仙垣终日选群英。

除书每下皆先看,唯有刘郎无姓名。

复制

《从军词五首 其五》

令狐楚 〔唐代〕

暮雪连青海,阴霞覆白山。

可怜班定远,生入玉门关。

复制

《杂曲歌辞 其二 宫中乐》

令狐楚 〔唐代〕

雪霁长杨苑,冰开太液池。

宫中行乐日,天下盛明时。

复制

《杂曲歌辞。宫中乐》

令狐楚 〔唐代〕

楚塞金陵静,巴山玉垒空。

万方无一事,端拱大明宫。

霜霁长杨苑,冰开太液池。

宫中行乐日,天下盛明时。

柳色烟相似,梨花雪不如。

春风真有意,一一丽皇居。

月上宫花静,烟含苑树深。

银台门已闭,仙漏夜沉沉。

九重青锁闼,百尺碧云楼。

明月秋风起,珠帘上玉钩。

复制

《圣明乐》

令狐楚 〔唐代〕

海浪恬月徼,边尘静异山。

从今万里外,不复锁萧关。

复制

《奉和严司空重阳日同崔常侍崔郎及诸公登龙山落帽台佳宴》

令狐楚 〔唐代〕

谢公秋思渺天涯,蜡屐登高为菊花。

贵重近臣光绮席,笑怜从事落乌纱。

萸房暗绽红珠朵,茗碗寒供白露芽。

咏碎龙山归出号,马奔流电妓奔车。

复制

《节度宣武酬乐天梦得》

令狐楚 〔唐代〕

蓬莱仙监客曹郎,曾枉高车客大梁。

见拥旌旄治军旅,知亲笔砚事文章。

愁看柳色悬离恨,忆递花枝助酒狂。

洛下相逢肯相寄,南金璀错玉凄凉。

复制

《游晋祠上李逢吉相公》

令狐楚 〔唐代〕

不立晋祠三十年,白头重到一凄然。

泉声自昔锵寒玉,草色虽秋耀翠钿。

少壮同游宁有数,尊荣再会便无缘。

相思临水下双泪,寄入并汾向洛川。

复制

《秋怀寄钱侍郎》

令狐楚 〔唐代〕

晚岁俱为郡,新秋各异乡。

燕鸿一声叫,郢树尽青苍。

山露侵衣润,江风卷簟凉。

相思如汉水,日夜向浔阳。

复制

《奉和仆射相公酬忠武李相公见寄之作》

令狐楚 〔唐代〕

丽藻飞来自相庭,五文相错八音清。

初瞻绮色连霞色,又听金声继玉声。

才出山西文与武,欢从塞北弟兼兄。

白头老尹三川上,双和阳春喜复惊。

复制

《杂曲歌辞。远别离二首》

令狐楚 〔唐代〕

杨柳黄金穗,梧桐碧玉枝。

春来消息断,早晚是归时。

玳织鸳鸯履,金装翡翠簪。

畏人相问著,不拟到城南。

复制