译文饥饿的老鼠绕着床窜来窜去,蝙蝠围着昏黑的油灯上下翻舞。狂风夹带着松涛,犹如汹涌波涛般放声呼啸;大雨瓢泼而下,急促地敲打着屋顶;糊窗纸被风撕裂,发出呼啦啦的声音,仿佛在自言自语。从塞北辗转江南,如今归隐山林,已是容颜苍老,满头白发。一阵凄冷的秋风吹透了单薄的布被,突然惊醒,眼前依稀还是梦中的万里江山。
注释博山,在江西永丰境内(今江西省广丰县),古名通元峰,由于其形状像庐山香炉峰,所以改称博山。庵:圆形草屋。翻灯舞:绕着灯来回飞。“破纸”句:窗间破纸瑟瑟作响,好像自言自语。塞北:泛指中原地区。据《美芹十论》,词人自谓南归前曾受祖父派遣两次去燕京观察形势。归来:指淳熙八年(1181年)冬被劾落职归隐。华:花白,华发苍颜:头发苍白,面容苍老。“布被”两句:谓秋夜梦醒,眼前依稀犹是梦中的万里江山。▲
于立文.四库全书10集部:北京艺术与科学电子出版社,2007.4
语言流畅通顺,给本词增添了可读性,别说这评价好似在说小学生作文,流畅通顺代表着句意连贯,词境不绝。许多牵强附会上去的靡丽词句读之不顺,诵之不通,别扭拗口,自然影响情绪的表达。而本词读来一气呵成,荡气回肠,当真是“到如今凛然生气”,全无此病。
词中没有连词,上片将屋中的事物都简要描绘清楚,用语灵活,勾勒生动。如用饥刻鼠,一看即明白这里物质的匮乏,用“翻灯舞”显出蝙蝠之猖狂,再接以屋上风吹雨,加一“急”字更衬出小屋在风雨中单薄破败,使得下句出现得自然而然,情景早已在读者心中呈现。总的来说上片衔接毫不突兀,画面感甚强,没有特别出彩,但仍能看出以稼轩深厚的笔力为底,不加雕饰,反而直观具体。
稼轩青年戎马,沙场旧事总要时时浮上心头,一发收地复国之慨,可惜平生塞北江南,只换得归来华发苍颜,透过此二句,仿佛见到一个须发灰白的老人,终究被打压没能带兵与金人一搏,眼看时光易老,壮志难酬。以至于方从梦中醒来,眼前恍惚竟然还是万里江山,可见一颗赤诚为国之心。怎不令人长叹英雄失路,泪满双襟! ▲
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
辛弃疾在淳熙十二年(公元1185年)前后,约为45岁,贬官为民。闲居带湖期间,常到信州(今江西上饶)附近的名胜之处鹅湖、博山(今江西广丰县西南)等地游览。一个清秋的夜晚,作者来到博山脚下一户姓王的人家投宿。词人即景生情,写成了这首寄寓很深的小令。
唐圭璋.唐宋诗词鉴赏辞典:安徽文艺出版社,2000
千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。
舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。
斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。
想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。
四十三年,望中犹记,烽火扬州路。
可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。
凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?。
春色如愁,行云带雨才归。
春意长闲,游丝尽日低飞。
闲愁几许,更晚风、特地吹衣。
小窗人静,棋声似解重围。
光景难携。
任他鶗鴂芳菲。
细数从前,不应诗酒皆非。
知音弦断,笑渊明、空抚馀徽。
停杯对影,待邀明月相依。
宝钗飞凤鬓惊鸾。
望重欢。
水云宽。
肠断新来,翠被粉香残。
待得来时春尽也,梅著子,笋成竿。
湘筠帘卷泪痕斑。
珮声闲。
玉垂环。
个里温柔,容我老其间。
却笑将军三羽箭,何日去,定天山。
半山佳句,最好是、吹香隔屋。
又还怪、冰霜侧畔,蜂儿成簇。
更把香来薰了月,却教影去斜侵竹。
似神清、骨冷住西湖,何由俗。
根老大,穿坤轴。
枝夭袅,蟠龙斛。
快酒兵长俊,诗坛高筑。
一再人来风味恶,两三杯后花缘熟。
记五更、联句失弥明,龙衔烛。
晨来问疾,有鹤止庭隅。
吾语汝。
只三事,太愁予。
病难扶。
手种青松树。
碍梅坞。
妨花迳,才数尺。
如人立。
却须锄。
秋水堂前,曲沼明於镜,可烛眉须。
被山头急雨,耕垄灌泥涂。
谁使吾庐。
映污渠。
叹青山好,檐外竹,遮欲尽,有还无。
删竹去,吾乍可,食无鱼。
爱扶疏。
又欲为山计,千百虑,累吾躯。
凡病此。
吾过矣。
子奚如。
口不能言臆对,虽扁鹊、药石难除。
有要言妙道,往问北山愚。
庶有瘳乎。
达则青云,便玉堂金马,穷则茅庐。
逍遥小大自适,鹏鷃何殊。
君如星斗,灿中天、密密疏疏。
荒草外,自怜萤火,清光暂有还无。
千古季鹰犹在,向松江道我,问讯何如。
白头爱山下去,翁定嗔予。
人生谩尔,岂食鱼、必鲙之鲈。
还自笑,君诗顿觉,胸中万卷藏书。